Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
29 Settembre - 2001 Remastered Version
September 29 - 2001 Remastered Version
Seduta
in
quel
caffè
Sitting
in
that
cafe
Io
non
pensavo
a
te
I
wasn't
thinking
about
you
Guardavo
il
mondo
che
I
was
watching
the
world
Girava
intorno
a
me
Spinning
around
me
Poi
d'improvviso
lui
sorrise
Then
all
of
a
sudden
he
smiled
E
ancora
prima
di
capire
And
before
I
even
knew
it
Mi
trovai
sotto
braccio
a
lui
stretta
I
found
myself
squeezed
under
his
arm
Come
se
non
ci
fosse
che
lui
As
if
there
was
no
one
but
him
Vedevo
solo
lui
I
only
saw
him
E
non
pensavo
a
te
And
I
wasn't
thinking
about
you
E
tutta
la
città
And
the
whole
city
Correva
incontro
a
noi
Was
running
towards
us
Il
buio
ci
trovò
vicini
The
darkness
found
us
close
Un
ristorante
e
poi
A
restaurant
and
then
Di
corsa
a
ballar
Dancing
on
the
run
Sotto
braccio
a
lui
stretta
Under
his
arm
squeezed
Verso
casa
abbracciata
a
lui
Towards
home
hugging
him
Quasi
come
se
non
ci
fosse
che
Almost
as
if
there
was
only
Quasi
come
se
non
ci
fosse
che
lui
Almost
as
if
there
was
only
him
Mi
son
svegliata
e
I
woke
up
and
E
sto
pensando
a
te
And
I'm
thinking
about
you
Ricordo
solo
che
I
only
remember
that
Che
ieri
non
eri
con
me
That
yesterday
you
weren't
with
me
Il
sole
ha
cancellato
tutto
The
sun
has
erased
everything
Di
colpo
volo
giù
dal
letto
e
corro
lì
Suddenly
I
fly
out
of
bed
and
I
run
there
Al
telefono
e
parlo
rido
e
tu
To
the
phone
and
I
talk,
I
laugh
and
you
Tu
non
sai
perché
You
don't
know
why
T'amo
t'amo
e
tu
I
love
you,
I
love
you
and
you
Tu
non
sai
perché
You
don't
know
why
E
parlo
rido
e
tu
And
I
talk,
I
laugh
and
you
Tu
non
sai
perché
You
don't
know
why
Parlo
rido
e
tu
I
talk,
I
laugh
and
you
Tu
non
sai
perché
You
don't
know
why
T'amo
t'amo
e
tu
I
love
you,
I
love
you
and
you
Tu
non
sai
perché
You
don't
know
why
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RENATO ANGIOLINI, LUCIO BATTISTI, MOGOL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.