Mina - Ballata d'autunno (Balada de otoño) - 2001 Remastered Version - перевод текста песни на английский

Ballata d'autunno (Balada de otoño) - 2001 Remastered Version - Minaперевод на английский




Ballata d'autunno (Balada de otoño) - 2001 Remastered Version
Autumn Ballad - 2001 Remastered Version
Piove dietro la finestra
It is raining outside the window
Piove, piove
It is raining, raining
Sopra quel tetto rosso e spaccato
On that red and broken roof
Sopra quel fieno tagliato
On that cut hay
Sopra quei campi piove.
It is raining on those fields.
Si gonfia di grigio il cielo
The sky is swelling with gray
E il suolo è già grondante di foglie
And the ground is already soaked with leaves
Si è profumato d'autunno.
It smells like autumn.
Il tempo che si addormenta
Time is falling asleep
Mi sembra
It seems to me
Un bimbo in braccio al vento
A child in the wind's arms
Come in un canto d'autunno.
As in an autumn song.
Una ballata d'autunno
An autumn ballad
Un canto triste di malinconia
A sad song of melancholy
Vien dietro al giorno che va via,
Comes after the day that goes away,
Una ballata in autunno
An autumn ballad
Pregata a voce spenta
Prayed in a hushed voice
Soffiata come un lamento
Blown like a lament
Che canta il vento.
That the wind sings.
Piove, dietro la finestra
It is raining, outside the window
Piove, piove
It is raining, raining
Sopra quel tetto rosso e spaccato
On that red and broken roof
Sopra quel fieno tagliato
On that cut hay
Sopra quei campi piove.
It is raining on those fields.
Io ti racconterei
I would tell you
Che sta bruciandosi l'ultimo legno al fuoco e poi
That the last wood is burning in the fire, and then
Che lamia povertà
That my poverty
è anche di un sorriso ché sono sola ormai
Is also a smile because I am alone now
Ma io da sola son finita
But I ended up alone
E ti racconterei
And I would tell you
Che i giovani son giovani perché non sanno mai
That young people are young because they never know
Che no, non è la vita
That no, life is not
La bella cosa che, che loro gira in mente
The beautiful thing that goes through their minds
Io questo lo so.
I know that.
Magari si potesse del domani e del passato
If only I could say what I have dreamed
Dire quello che ho sognato.
About tomorrow and the past.
Ma il tempo passa e ti canta, pian piano
But time passes and sings to you, slowly
Con voce sempre più stanca
With a voice that grows weary
Una ballata d'autunno.
An autumn ballad.
Piove, dietro la finestra
It is raining, outside the window
Piove, piove
It is raining, raining
Sopra quel tetto rosso e spaccato
On that red and broken roof
Sopra quel fieno tagliato
On that cut hay
Sopra quei campi piove.
It is raining on those fields.





Авторы: SERRAT TERESA, JUAN MANUEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.