Mina - Bellezze In Bicicletta - 2001 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Bellezze In Bicicletta - 2001 Remastered Version - Minaперевод на русский




Bellezze In Bicicletta - 2001 Remastered Version
Красавица на велосипеде - версия 2001 года, ремастеринг
Quando a primavera per le strade
Когда весной по улицам
Passa il "Giro" gridan tutti ai corridor:
Проходит "Джиро", все кричат коридорам:
Dai, dai, dai, dai, dai, dai!
Давай, давай, давай, давай, давай, давай!
Dai, dai, dai, dai, dai, dai!
Давай, давай, давай, давай, давай, давай!
Ma se una maschietta
Но если девушка
In bicicletta passerà
На велосипеде проедет,
Vedrai che ognuno, per là,
Увидишь, каждый тут же
La testa girerà e allegro canterà:
Голову повернет и весело споет:
Ma dove vai bellezza in bicicletta
Куда ты едешь, красавица на велосипеде,
Così di fretta pedalando con ardor?
Так быстро крутя педали со страстью?
Le gambe snelle, tornite e belle
Ноги стройные, изящные и красивые
M'hanno già messo la passione dentro al cuor
Уже зажгли страсть в моем сердце.
Ma dove vai con i capelli al vento
Куда ты едешь с развевающимися на ветру волосами,
Col cuor contento e col sorriso incantator?
С радостным сердцем и чарующей улыбкой?
Se tu lo vuoi, o prima o poi
Если ты захочешь, рано или поздно
Arriveremo sul traguardo dell'amor
Мы придем к финишу любви.
Se incontriamo una salita
Если встретим подъем,
Io ti sospingerò
Я тебя подтолкну
E stringendoti alla vita
И, обняв за талию,
D'amor ti parlerò
О любви тебе расскажу.
Ma dove vai bellezza in bicicletta?
Куда ты едешь, красавица на велосипеде?
Non aver fretta, resta un poco sul mio cuor
Не спеши, останься ненадолго в моем сердце.
Lascia la bici, dammi i tuoi baci
Оставь велосипед, подари мне свои поцелуи,
è tanto bello, tanto bello far l'amor
Так прекрасно, так прекрасно заниматься любовью.
Se incontriamo una salita
Если встретим подъем,
Io ti sospingerò
Я тебя подтолкну
E stringendoti alla vita
И, обняв за талию,
D'amor ti parlerò
О любви тебе расскажу.
Ma dove vai bellezza in bicicletta?
Куда ты едешь, красавица на велосипеде?
Non aver fretta, resta un poco sul mio cuor
Не спеши, останься ненадолго в моем сердце.
Lascia la bici, dammi i tuoi baci
Оставь велосипед, подари мне свои поцелуи,
è tanto bello, tanto bello far l'amor
Так прекрасно, так прекрасно заниматься любовью.
Ma dove vai, dove vai
Куда ты едешь, куда ты едешь
Dove vai, dove vai
Куда ты едешь, куда ты едешь
Dove, dove vai?
Куда, куда ты едешь?





Авторы: GIOVANNI D'ANZI, MARCELLO MARCHESI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.