Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devi Dirmi Di Sì - 2001 Remastered Version
Ты должен сказать мне "Да" - версия 2001 года (ремастеринг)
Ti
giri
indietro
e
Ты
оборачиваешься
Ti
ritrovi
in
un
mare
di
se
И
оказываешься
в
море
сомнений
Ma
io
resto
con
te
Но
я
остаюсь
с
тобой
E
ti
voglio
perché
И
хочу
тебя,
потому
что
Io
con
te
sto
bene
С
тобой
мне
хорошо
Mi
dimentico
le
pene
Я
забываю
о
печалях
Se
guardi
bene
in
me
Если
ты
внимательно
посмотришь
на
меня
Troverai
una
parte
di
te
Ты
найдешь
в
мне
частичку
себя
Questi
giorni
tra
noi
Эти
дни,
проведенные
вместе
Non
li
vendere
mai
Никогда
не
продавай
Mi
ricordo
bene
Я
хорошо
помню
Tante
favole
serene
Так
много
безмятежных
сказок
Tante
frasi
Так
много
фраз
Dette
con
ingenuità
Произнесенных
с
наивностью
Il
mio
sangue
freme
Моя
кровь
бурлит
Tu
mi
scorri
nelle
vene
Ты
течешь
по
моим
венам
Tutto
il
resto
si
vedrà
Всё
остальное
увидим
потом
Devi
dirmi
di
sì
Ты
должен
сказать
мне
"да"
Non
mi
scorderò
mai
Я
никогда
не
забуду
Quel
bisogno
d'amore
che
hai
Ту
потребность
в
любви,
что
есть
в
тебе
Devi
dirmi
di
sì
Ты
должен
сказать
мне
"да"
Basta
crederci
un
po'
Нужно
просто
немного
верить
Riprovandoci
forse
si
può
Попробовав
еще
раз,
возможно,
всё
получится
Devi
dirmi
di
sì
Ты
должен
сказать
мне
"да"
Quel
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
есть
между
нами
Son
sicura
non
finirà
mai
Я
уверена,
никогда
не
закончится
Se
pensi
un
poco
a
me
Если
ты
немного
подумаешь
обо
мне
Ti
accorgi
che
male
non
è
Ты
поймешь,
что
это
не
так
уж
и
плохо
Puoi
sorridere
un
po'
Ты
можешь
немного
улыбнуться
Farlo
assieme
si
può
Сделать
это
вместе
возможно
Io
ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя
Solo
luce
non
catene
Только
свет,
никаких
цепей
Coi
suoi
raggi
Своими
лучами
Il
nostro
cuore
scalderà
Он
согреет
наши
сердца
Io
con
te
sto
bene
С
тобой
мне
хорошо
Mi
dimentico
le
pene
Я
забываю
о
печалях
Devi
dirmi
di
sì
Ты
должен
сказать
мне
"да"
Non
mi
scorderò
mai
Я
никогда
не
забуду
Quel
bisogno
d'amore
che
hai
Ту
потребность
в
любви,
что
есть
в
тебе
Devi
dirmi
di
sì
Ты
должен
сказать
мне
"да"
Basta
crederci
un
po'
Нужно
просто
немного
верить
Riprovandoci
forse
si
può
Попробовав
еще
раз,
возможно,
всё
получится
Devi
dirmi
di
sì
Ты
должен
сказать
мне
"да"
Quel
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
есть
между
нами
Son
sicura
non
finirà
mai
Я
уверена,
никогда
не
закончится
Mai,
mai,
mai
Никогда,
никогда,
никогда
Io
con
te
sto
bene
С
тобой
мне
хорошо
Mi
dimentico
le
pene
Я
забываю
о
печалях
Mi
ricordo
bene
Я
хорошо
помню
Tante
favole
serene
Так
много
безмятежных
сказок
Tante
frasi
Так
много
фраз
Dette
con
ingenuità
Произнесенных
с
наивностью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MASSIMILIANO PANI, PIERANGELO CASSANO, VALENTINO ALFANO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.