Mina - Giorni - 2001 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Giorni - 2001 Remastered Version - Minaперевод на русский




Giorni - 2001 Remastered Version
Дни - ремастеринг 2001
Fa chiaro già su quel pendio
Уже светло на том склоне,
E c'è negli alberi un fruscio
И в деревьях шелест,
Che riconosco io
Который я узнаю.
E mi ricordo la grande collina
И я вспоминаю большой холм,
Com'era verde la vigna
Как зеленела виноградная лоза,
E quel tacco che ho perduto io
И тот каблук, который я потеряла.
E tu ridevi e rubavi ciliegie
А ты смеялся и воровал вишни,
Le nostre labbra accese
Наши губы горели,
Una cosa sola si era noi
Мы были одним целым.
Amore mio
Мой любимый,
Ero io
Это была я.
Non pensavo mai
Я никогда не думала,
Non volevo io nessuno
Мне никто не был нужен,
Non vedevo io nessuno
Я никого не видела,
Come te per me nessuno
Как ты, для меня никого не было,
Più di te per me nessuno
Больше тебя для меня никого не было,
Non c'è stato mai nessuno, no
Никогда никого не было, нет.
Tu nei giorni miei
Ты в моих днях
Portavi un gusto che non ritrovo più
Приносил вкус, который я больше не найду.
E c'eri tu
И ты был там.
Tu nei giorni miei
Ты в моих днях.
E dacché non ci sei
И с тех пор, как тебя нет,
Non mi piaccio più
Я себе больше не нравлюсь.
E c'eri tu
И ты был там.
Tu nei giorni miei
Ты в моих днях.
Io li rivivrei (Ti ricordi)
Я бы их пережила заново. (Помнишь?)
E mi ricordo la sera
И я вспоминаю тот вечер,
Che siamo usciti di strada
Когда мы съехали с дороги,
E nessuno si fermava mai
И никто не останавливался.
La volta poi che ci ha preso la pioggia
А потом, когда нас застал дождь,
Tu ti sei tolto la giacca
Ты снял свою куртку
E mi hai stretto forte addosso a te
И крепко прижал меня к себе.
Amore mio
Мой любимый,
Ero io
Это была я.
Non pensavo mai
Я никогда не думала,
Non volevo io nessuno
Мне никто не был нужен,
Non vedevo io nessuno
Я никого не видела,
Come te per me nessuno
Как ты, для меня никого не было,
Più di te per me nessuno
Больше тебя для меня никого не было,
Non c'è stato mai nessuno, no
Никогда никого не было, нет.
Tu nei giorni miei
Ты в моих днях
Portavi un gusto che
Приносил вкус, который
Non ritrovo più
Я больше не найду.
E c'eri tu
И ты был там.
Tu, tu nei giorni miei
Ты, ты в моих днях.
E dacché non ci sei
И с тех пор, как тебя нет,
Non mi piaccio più
Я себе больше не нравлюсь.
E c'eri tu
И ты был там.
Tu nei giorni miei
Ты в моих днях.
Io li rivivrei
Я бы их пережила заново,
Ma non ti trovo più
Но я тебя больше не найду.
Nessuno
Никого.
Nessuno
Никого.
Nessuno
Никого.
Nessuno
Никого.
Non c'è stato mai nessuno, mai
Никогда никого не было, никогда.
Fa chiaro già su quel pendio
Уже светло на том склоне,
E c'è negli alberi un fruscio
И в деревьях шелест,
Che riconosco io
Который я узнаю.
Amore mio ero io
Любимый мой, это была я.
Non pensavo mai
Я никогда не думала,
Mai
Никогда.





Авторы: Luigi Albertelli, David Shel Shapiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.