Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inibizioni al Vento - 2001 Remastered Version
Свобода от запретов - Ремастированная версия 2001 года
Le
inibizioni
al
vento
Сбросив
запреты,
Per
far
piacere
a
te
Чтобы
угодить
тебе,
Dal
primo
giorno
che
ti
amai.
С
того
первого
дня,
как
полюбила.
Il
tuo
comportamento
Твое
поведение
Ed
i
timori
miei
И
мои
страхи
Di
non
saziarti
come
vuoi.
Не
удовлетворить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
Le
notti
ad
impazzire
Ночи
безумия
Per
le
tue
assurdità
Из-за
твоих
абсурдных
выходок,
Che
uccidono
ogni
ingenuità.
Которые
убивают
всякую
наивность.
La
rabbia
del
tuo
corpo
Ярость
твоего
тела
Accanto
a
quello
mio
Рядом
с
моим,
E
poi
che
ho
imparato
io.
И
чему
же
я
научилась.
E
io
farei
di
più
И
я
бы
сделала
больше,
Se
lo
volessi
tu.
Если
бы
ты
захотел.
Soltanto
che
se
adesso
Только
если
сейчас
Mi
spoglio
ai
piedi
tuoi
Я
обнажусь
у
твоих
ног,
Non
ti
colpisco,
ora
no.
Это
тебя
не
тронет,
теперь
нет.
Sei
stato
il
peggior
ladro
Ты
был
худшим
вором
Della
mia
gioventù
Моей
молодости,
Io
mi
inventavo
donna
per
te.
Я
выдумывала
себя
как
женщину
для
тебя.
La
vita
in
una
stanza
Жизнь
в
одной
комнате,
La
notte,
il
giorno
lì
Ночь,
день
там,
Di
amore
non
ne
so
di
più.
Больше
об
любви
я
не
знаю.
Degli
anni
a
rotolare
Годы,
катившиеся
Dalle
lenzuola
in
giù
С
простыней
вниз,
Col
risultato
che
sai
tu.
С
результатом,
который
ты
знаешь.
E
mentre
mi
ferivi
И
пока
ты
ранил
меня
Con
le
volgarità
Своей
вульгарностью,
Bagaglio
delle
tue
viltà
Багажом
твоей
трусости,
Desideravo
tanto
Я
так
желала
Di
correre
con
te
Бежать
с
тобой
In
mezzo
alla
normalità.
Навстречу
обычной
жизни.
Mai
un
sorriso,
mai,
Никогда
ни
улыбки,
Una
carezza,
mai.
Ни
ласки,
никогда.
Tu
mi
hai
insegnato
tutto
Ты
научил
меня
всему,
Ma
il
peggio
che
imparai
Но
худшее,
чему
я
научилась,
Correndo
verso
non
so
che.
Бежать
навстречу
неизвестному.
Non
piove
in
questa
stanza
В
этой
комнате
не
идет
дождь,
E
il
fuoco
ancora
c'è
И
огонь
еще
горит,
Ma
legna
in
fondo
non
ce
n'è.
Но
дров,
в
сущности,
больше
нет.
Il
tutto
che
ti
ho
dato
Все,
что
я
тебе
отдала,
Non
mi
ritorna
più
Ко
мне
не
вернется,
Ma
è
tanto
che
sparisci
tu.
Но
ты
уже
давно
исчез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Califano Francesco, Pes Carlo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.