Mina - Rudy - 2001 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Rudy - 2001 Remastered Version - Minaперевод на русский




Rudy - 2001 Remastered Version
Руди - Ремастированная версия 2001 года
Sta con in mano un bicchiere di gin
Она сидит, держа в руке бокал джина,
Sulla sedia un foulard di Balmain
На стуле шарф от Balmain.
Il suo nome è fantastica Rudy.
Ее зовут чудесная Руди.
Sola sul letto e son quasi le sei
Она одна на кровати, и уже почти шесть,
Sul bel corpo abbronzato dal sole
На ее красивом, загорелом теле
Un sottile arabesco di luce.
Тонкий арабский узор из света.
Il giradischi torna a suonare
Проигрыватель снова начинает играть
Le bossanove di Tom Jobim.
Босса-нову Тома Жобима.
Dal fondo del giardino
Из глубины сада
Si sente il mormorio dell'"après midi".
Слышится шепот второй половины дня.
Legge due pagine di Apollinaire,
Она читает две страницы Аполлинера,
La poesia preferita "Le Chat"
Любимое стихотворение «Кошка».
Si scioglie i capelli e sorride
Распускает волосы и улыбается,
Resta a fumare col naso all'insù
Остается курить, задрав нос кверху,
A strappare una fotografia
Разрывает фотографию,
A contare le righe sui muri.
Считает линии на стенах.
"Sarebbe il caso che io mi alzassi
"Мне пора бы встать,
Anche perché son quasi le 6,
Тем более, что уже почти 6,
Bisogna fare presto ... e far bene,
Нужно сделать все быстро... и хорошо,
Prima che torni a casa papà".
Прежде чем папа вернется домой".
S'alza dal letto in silenzio e poi va
Она молча встает с кровати и идет
Sulla punta dei piedi di
На цыпочках туда,
Nella stanza dei suoi due bambini.
В комнату своих двоих детей.
Il gas li trova abbracciati a lei
Газ настигает их в ее объятиях,
Così belli, nel samba, nel buio,
Таких красивых, в самбе, в темноте,
Con lo stesso sorriso di Rudy.
С той же улыбкой, что и у Руди.





Авторы: Guido Bolzoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.