Текст и перевод песни Mina - Un piccolo raggio Di luna
Un piccolo raggio Di luna
A tiny ray of moonlight
Fu
tutta
colpa
di
un
raggio
di
luna
It
was
all
the
fault
of
a
moonbeam
Un
piccolissimo
raggio
così
A
tiny
little
moonbeam
like
this
La
sua
boccuccia
nel
buio
tra
i
fiori
illuminò
Her
little
mouth
in
the
dark
illuminated
among
the
flowers.
E
lui
s'innamorò.
And
he
fell
in
love.
Lei
vergognosa
additava
la
luna
She
pointed
shamefully
at
the
moon
E
lui
arrossendo
diceva
di
sì
And
he,
blushing,
said
yes
Si
innamorarono
al
buio
They
fell
in
love
in
the
dark
Sognando
cuore
a
cuor
Dreaming
heart
to
heart
Che
amor,
che
amor.
What
love,
what
love.
Fu
lei,
fu
lui
It
was
her,
it
was
him
Chi
fu,
chi
si
ricorda
più?
Who
was
it,
who
remembers
anymore?
Non
lei,
non
lui
Not
her,
not
him
Un
raggio
piccolissimo
ma
piccolo
così.
A
ray,
tiny
but
tiny
like
this.
Fu
tutta
colpa
di
un
raggio
di
luna
It
was
all
the
fault
of
a
moonbeam
Un
piccolissimo
raggio
così
A
tiny
little
moonbeam
like
this
Si
innamorarono
al
buio
They
fell
in
love
in
the
dark
Sognando
cuore
a
cuor
Dreaming
heart
to
heart
Che
amor,
che
amor.
What
love,
what
love.
Fu
lei,
fu
lui
It
was
her,
it
was
him
Chi
fu,
chi
si
ricorda
più?
Who
was
it,
who
remembers
anymore?
Non
lei,
non
lui
Not
her,
not
him
Un
raggio
piccolissimo
ma
piccolo
così.
A
ray,
tiny
but
tiny
like
this.
Fu
tutta
colpa
di
un
raggio
di
luna
It
was
all
the
fault
of
a
moonbeam
Un
piccolissimo
raggio
così
A
tiny
little
moonbeam
like
this
Si
innamorarono
al
buio
They
fell
in
love
in
the
dark
Sognando
cuore
a
cuor
Dreaming
heart
to
heart
Che
amor,
che
amor
What
love,
what
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.