Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balla Chi Balla (Bala Com Bala) (2001 Digital Remaster)
Balla Chi Balla (Bala Com Bala) (2001 Digital Remaster)
La
sera
cala
The
evening
falls
Poca
gente
in
sala
Few
people
in
the
room
Gli
occhi
di
chi
balla
The
eyes
of
those
who
dance
Con
un
colpo
d'ala
With
a
wingbeat
Passa
un
gabbiano
volando
A
seagull
flies
by
C'è
chi
ne
discorre
There
are
those
who
talk
about
it
Qualcheduno
corre
Someone
runs
Ed
ecco
i
rigori
And
here
are
the
penalties
E
stiamo
appena
arrivando
And
we're
just
arriving
Io
mi
scordo
sempre
di
quest'ora
I
always
forget
about
this
hour
Ora
e
ancora
Now
and
again
L'instabilità
che
mi
bilancia
The
instability
that
balances
me
Io
mi
scordo
sempre
in
quest'ora
I
always
forget
in
this
hour
Ora
e
ancora
Now
and
again
Quanto
costa
porgere
l'altra
guancia.
How
much
it
costs
to
turn
the
other
cheek.
Il
tempo
scappa
Time
is
running
out
Salta
la
bracca
The
bloodhound
jumps
Poi
balla
chi
balla
Then
he
dances,
who
dances
E
balla
chi
balla
And
he
dances,
who
dances
Tutto
si
va
sparpagliando
Everything
scatters
Mano
per
mano
Hand
in
hand
Chi
non
prende
cala
Who
doesn't
take
it
falls
E
scopa
con
scopa
And
broom
with
broom
Cala
con
cala
Falls
with
falls
E
io
mi
sto
realizzando
And
I
am
fulfilling
myself
Quando
il
sole
accende
When
the
sun
lights
up
Un
mondo
pieno
di
miseria
A
world
filled
with
misery
Il
coraggio
sfuma
e
sono
stanca
Courage
fades
and
I
am
tired
Tanto
che
si
vanta
tanto
So
much
to
boast
about
Di
una
vita
seria
Of
a
serious
life
Prende
sempre
il
meglio
in
tutto
quanto.
Always
takes
the
best
of
everything.
La
sera
cala
The
evening
falls
Poca
gente
in
sala
Few
people
in
the
room
Gli
occhi
di
chi
balla
The
eyes
of
those
who
dance
Come
un
colpo
d'ala
Like
a
wingbeat
Passa
un
gabbiano
volando
A
seagull
flies
by
C'è
chi
ne
discorre
There
are
those
who
talk
about
it
Qualcheduno
corre
Someone
runs
Ed
ecco
i
rigori
And
here
are
the
penalties
E
stiamo
appena
arrivando,
And
we're
just
arriving,
Io
mi
scordo
sempre
di
quest'ora
I
always
forget
about
this
hour
Ora
e
ancora
Now
and
again
L'instabilità
che
mi
bilancia
The
instability
that
balances
me
Io
mi
scordo
sempre
in
quest'ora
I
always
forget
in
this
hour
Ora
e
ancora
Now
and
again
Quanto
costa
porgere
l'altra
guancia.
How
much
it
costs
to
turn
the
other
cheek.
Il
tempo
scappa
Time
is
running
out
Salta
la
bracca
The
bloodhound
jumps
Poi
balla
chi
balla
Then
he
dances,
who
dances
E
balla
chi
balla
And
he
dances,
who
dances
Tutto
si
va
sparpagliando
Everything
scatters
Mano
per
mano
Hand
in
hand
Chi
non
prende
cala
Who
doesn't
take
it
falls
E
scopa
con
scopa
And
broom
with
broom
Cala
con
cala
Falls
with
falls
E
io
mi
sto
realizzando
And
I
am
fulfilling
myself
Quando
il
sole
accende
When
the
sun
lights
up
Un
mondo
pieno
di
miseria
A
world
filled
with
misery
Il
coraggio
sfuma
e
sono
stanca
Courage
fades
and
I
am
tired
Tanto
che
si
vanta
tanto
So
much
to
boast
about
Di
una
vita
seria
Of
a
serious
life
Prende
sempre
il
meglio
in
tutto
quanto.
Always
takes
the
best
of
everything.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Calabrese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.