Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banana Boat (2001 Digital Remaster)
Банановая Лодка (2001, Цифровой Ремастеринг)
Day-o,
day-o
День-о,
день-о
Daylight
come
and
me
wan'
go
home
Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой
Day,
me
say
day,
me
say
day,
me
say
day
День,
я
говорю
день,
я
говорю
день,
я
говорю
день
Me
say
day,
me
say
day-o
Я
говорю
день,
я
говорю
день-о
Daylight
come
and
me
wan'
go
home
Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой
Work
all
night
on
a
drink
of
rum
Всю
ночь
работала,
выпив
рома
немного
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Stack
banana
till
de
morning
come
Укладывала
бананы
до
самого
утра
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Come,
Mister
tally
man,
tally
me
banana
Иди,
мистер
счетовод,
посчитай
мои
бананы
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Come,
Mister
tally
man,
tally
me
banana
Иди,
мистер
счетовод,
посчитай
мои
бананы
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Lift
six
foot,
seven
foot,
eight
foot
bunch
Поднимай
связки
- шесть
футов,
семь
футов,
восемь
футов
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Six
foot,
seven
foot,
eight
foot
bunch
Шесть
футов,
семь
футов,
восемь
футов
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Day,
me
say
day-o
День,
я
говорю
день-о
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Day,
me
say
day-o
День,
я
говорю
день-о
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
A
beautiful
bunch
o'
ripe
banana
Прекрасная
связка
спелых
бананов
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Hide
the
deadly
black
tarantula
Спрячь
смертоносную
черную
тарантулу
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Lift
six
foot,
seven
foot,
eight
foot
bunch
Поднимай
связки
- шесть
футов,
семь
футов,
восемь
футов
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Six
foot,
seven
foot,
eight
foot
bunch
Шесть
футов,
семь
футов,
восемь
футов
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Day,
me
say
day-o
День,
я
говорю
день-о
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Day,
me
say
day,
me
say
day,
me
say
day...
День,
я
говорю
день,
я
говорю
день,
я
говорю
день...
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Come,
Mister
tally
man,
tally
me
banana
Иди,
мистер
счетовод,
посчитай
мои
бананы
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Come,
Mister
tally
man,
tally
me
banana
Иди,
мистер
счетовод,
посчитай
мои
бананы
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Day-o,
day-o
День-о,
день-о
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Day,
me
say
day,
me
say
day,
me
say
day
День,
я
говорю
день,
я
говорю
день,
я
говорю
день
Me
say
day,
me
say
day-o
Я
говорю
день,
я
говорю
день-о
(Daylight
come
and
me
wan'
go
home)
(Рассвет
наступает,
а
мне
хочется
домой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Burgie, William Attaway
Альбом
Catene
дата релиза
28-02-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.