Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Happens To Me (2001 Digital Remaster)
Всё случается со мной (2001 Digital Remaster)
I
make
a
date
for
golf
Договариваюсь
о
гольфе,
And
you
can
bet
your
life
it
rains
И
можешь
поспорить,
пойдёт
дождь.
I
try
to
throw
a
party
Пытаюсь
устроить
вечеринку,
And
the
guy
upstairs
complains
А
сосед
сверху
жалуется.
I
guess
I'll
go
through
life
Наверное,
я
так
и
проживу
жизнь,
Just
catching
colds
and
missing
trains
Всё
время
простужаясь
и
опаздывая
на
поезда.
Everything
happens
to
me
Всё
случается
со
мной.
I
never
miss
a
thing,
Ничего
не
пропускаю,
I've
had
the
measles
and
the
mumps
Переболела
корью
и
свинкой,
And
every
time
I
play
an
ace
И
каждый
раз,
когда
выкладываю
туз,
My
partner
always
trumps
Мой
партнёр
его
кроет.
I
guess
I'm
just
a
fool
Наверное,
я
просто
дурочка,
Who
never
looks
before
he
jumps
Которая
никогда
не
смотрит,
прежде
чем
прыгнуть.
Everything
happens
to
me
Всё
случается
со
мной.
At
first
I
thought
that
you
could
break
this
jinx
for
me
Сначала
я
думала,
что
ты
сможешь
снять
с
меня
это
проклятие,
That
love
would
turn
the
trick
to
end
despair
Что
любовь
окажется
спасительным
трюком
и
положит
конец
отчаянию.
Now
I
just
can't
fool
this
head
that
thinks
for
me
Теперь
я
просто
не
могу
обмануть
свою
голову,
которая
думает
за
меня,
I've
mortgaged
all
my
castles
in
the
air
Я
заложила
все
свои
воздушные
замки.
I've
telegraphed
and
phoned
Я
писала
телеграммы
и
звонила,
And
sent
an
airmail
special
too
И
даже
отправила
спецписьмо
авиапочтой.
Your
answer
was
goodbye
Твой
ответ
был
"прощай",
And
there
was
even
postage
due
И
даже
пришлось
доплатить
за
пересылку.
I
fell
in
love
just
once
Я
влюбилась
всего
один
раз,
It
had
to
be
with
you
И
это
должно
было
случиться
именно
с
тобой.
Everything
happens
to
me.
Всё
случается
со
мной.
Everything
happens
to
me
Всё
случается
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adair Thomas Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.