Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nave (2001 Digital Remaster)
The Ship (2001 Digital Remaster)
Non
è
del
mare
che
ho
paura
It's
not
the
sea
that
I'm
afraid
of
Ma
una
nave
come
questa
But
a
ship
like
this
Non
si
può
mai
dire
dove
va
You
can
never
tell
where
it's
going
Forse
il
vecchio
è
stanco,
Maybe
the
old
man's
tired,
Troppi
figli
e
notti
in
bianco
Too
many
children
and
sleepless
nights
Che
oramai
non
ne
può
più,
That
now
he
can't
take
it
anymore,
Appena
siamo
in
mare
ci
prende
e
ci
butta
giù.
As
soon
as
we're
at
sea,
he
takes
us
and
throws
us
overboard.
Eppure
lo
chiamiamo
ancora
Yet
we
still
call
him
Dopo
secoli
che
questa
nave
la
governiamo
noi,
After
centuries
of
governing
this
ship
Certo
è
già
ubriaco
in
qualche
bettola
Of
course
he's
already
drunk
in
some
tavern
Da
poco
e
non
si
salpa
se
non
c'è,
Since
a
while
and
we
don't
set
sail
without
him,
Altri
come
lui
sulla
piazza
non
ce
n'é.
There
is
no
one
else
like
him
on
the
square.
Portaci
via,
Take
us
away,
Fuori
da
qui,
Away
from
here,
Signor
capitano,
Mister
Captain,
Purché
si
vada
lontano.
As
long
as
it's
far
away.
Portaci
via,
Take
us
away,
Fuori
da
qui,
Away
from
here,
Signor
capitano,
Mister
Captain,
Purché
si
vada
lontano.
As
long
as
it's
far
away.
Ci
inventeremo
qualche
scusa
We'll
come
up
with
some
excuse
Per
nascondere
gli
errori
To
hide
the
mistakes
Mentiremo
soprattutto
a
noi,
We'll
lie
mainly
to
ourselves,
Viene
da
lontano
questo
vento
americano
This
American
wind
comes
from
afar
Non
c'importa
dove
va,
We
don't
care
where
it
goes,
Basta
che
trascini
questa
nave
un
po'
più
in
là.
As
long
as
it
drags
this
ship
a
little
further
away.
Portaci
via,
Take
us
away,
Fuori
da
qui,
Away
from
here,
Signor
capitano,
Mister
Captain,
Purché
si
vada
lontano.
As
long
as
it's
far
away.
Portaci
via,
Take
us
away,
Fuori
da
qui,
Away
from
here,
Signor
capitano,
Mister
Captain,
Purché
si
vada
lontano.
As
long
as
it's
far
away.
Portaci
via,
Take
us
away,
Fuori
da
qui,
Away
from
here,
Signor
capitano,
Mister
Captain,
Purché
si
vada
lontano.
As
long
as
it's
far
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guido Guglielminetti
Альбом
Catene
дата релиза
28-02-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.