Mina - La Vita Vuota (2001 Digital Remaster) - перевод текста песни на русский

La Vita Vuota (2001 Digital Remaster) - Minaперевод на русский




La Vita Vuota (2001 Digital Remaster)
Пустая Жизнь (2001 Digital Remaster)
La vita vuota è una città
Пустая жизнь это город,
Quando cammino tra la gente che non sa
Когда брожу среди людей, не знающих,
Che qualche cosa nella mente mia non va
Что что-то в моей душе не так.
Le mani chiuse nelle tasche verso sera
Руки в карманах, близится вечер,
E l'aria densa di pensieri
И воздух густой от мыслей,
Che freddo fa
Как холодно.
Mi alzo il bavero e mi stringo nel paletot
Поднимаю воротник и кутаюсь в пальто,
Entro in un bar chiedendo il solito caffè
Захожу в бар, прошу как всегда кофе,
Le scuse più banali le ho trovate già
Банальные отговорки уже придумала.
Potrei fermarmi anche a guardare le vetrine
Могла бы остановиться, посмотреть на витрины,
Ma son sicura non mi servirebbe poi granché
Но уверена, это не поможет.
Sei tu
Ты,
Impercettibile emozione sei tu
Незаметное волнение это ты,
Incomprensibile ragione sei tu
Непонятная причина это ты,
è stata tutta un'illusione ma
Всё было иллюзией, но
Non è possibile pensare
Невозможно поверить,
Che non mi ami più
Что ты меня больше не любишь.
Difficile da credere
Трудно поверить,
O solo da comprendere
Или просто понять,
Che non ti avrò mai più
Что тебя у меня больше не будет.
La vita vuota è una città
Пустая жизнь это город,
Quando di notte giro gli occhi e non ci sei
Когда ночью оглядываюсь, а тебя нет рядом,
E solo allora penso a quanto ti vorrei
И только тогда понимаю, как сильно тебя хочу.
A quante volte mi hai sorriso da lontano
Как много раз ты улыбался мне издалека,
A quante volte con il cuore hai detto
Как много раз сердцем говорил "да",
Non è bastato per averti ancora qui
Но этого не хватило, чтобы ты был здесь.
Potessi dirti tutto quello che non sai
Если бы я могла сказать тебе всё, что ты не знаешь,
O tutto quello che non hai capito mai
Или всё, что ты так и не понял,
Potessi almeno cancellarti questa sera
Если бы я могла хотя бы стереть тебя из памяти этим вечером,
Ma son sicura non mi servirebbe sai perché
Но я уверена, это не поможет, знаешь, почему?
Sei tu
Ты,
Impercettibile emozione sei tu
Незаметное волнение это ты,
Incomprensibile ragione sei tu
Непонятная причина это ты,
è stata tutta un'illusione ma
Всё было иллюзией, но
Non è possibile pensare che non mi ami più
Невозможно поверить, что ты меня больше не любишь.
Difficile da credere
Трудно поверить,
O solo da comprendere
Или просто понять,
Che non ti avrò mai più
Что тебя у меня больше не будет.





Авторы: C. Rotondo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.