Mina - Non Tornare Più (2001 Digital Remaster) - перевод текста песни на русский

Non Tornare Più (2001 Digital Remaster) - Minaперевод на русский




Non Tornare Più (2001 Digital Remaster)
Не возвращайся больше (2001 Digital Remaster)
Lo sbaglio l'ho fatto io
Ошибка была моей,
A dirti ti voglio anch'io,
Сказать тебе: тоже тебя хочу",
Senza fare niente per mandarti via,
Не сделав ничего, чтобы тебя прогнать.
È evidente che ieri
Очевидно, что вчера
Ho voluto sentirmi ancora tua,
Я хотела почувствовать себя снова твоей,
Tua,
Твоей.
L'amore vissuto in due
Любовь, прожитую вдвоем,
Dobbiamo pagarlo in due,
Мы должны оплатить вдвоем,
Al prezzo che la vita stabilisce
По цене, которую жизнь устанавливает
Per gli abbandonati,
Для брошенных,
Ed ora che è finita sai che non saremo mai
И теперь, когда все кончено, знай, что мы никогда не будем
Gli eterni innamorati.
Вечно влюбленными.
Non tornare più,
Не возвращайся больше,
C'è un ricordo da salvare,
Есть воспоминание, которое нужно сохранить,
Pensaci anche tu
Подумай и ты,
Che più di tanto non si può soffrire,
Что больше этого страдать невозможно.
Poi che c'è laggiù
Ведь что там,
Dietro una notte insieme a te
После ночи, проведенной с тобой,
Un'alba per morire,
Рассвет, чтобы умереть.
Il tesoro del passato
Сокровище прошлого,
Quando un bene
Когда благо
È consumato è povertà.
Исчерпано, это нищета.
Mi chiedi una notte e sia,
Ты просишь одну ночь, пусть будет так,
Ma è l'ultima notte mia,
Но это моя последняя ночь,
Sei forte per andar via,
Ты силен, чтобы уйти,
Ma che sia lontano dove non ci troveremo.
Но пусть это будет далеко, где мы не встретимся.
Non tornare più,
Не возвращайся больше,
C'è un ricordo da salvare,
Есть воспоминание, которое нужно сохранить,
Pensaci anche tu che più di tanto
Подумай и ты, что больше этого
Non si può soffrire,
Страдать невозможно.
Poi che c'è laggiù
Ведь что там,
Dietro una notte insieme a te
После ночи, проведенной с тобой,
Un'alba per morire,
Рассвет, чтобы умереть.
Non tornare più,
Не возвращайся больше,
Il tesoro del passato
Сокровище прошлого -
È un amore consumato ormai
Это любовь, изжившая себя,
Mentre invece da vivere
В то время как жить
Noi ne abbiamo ancora un pò,
Нам еще осталось немного.





Авторы: Franco Califano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.