Mina - Se Avessi Tempo (2001 Digital Remaster) - перевод текста песни на английский

Se Avessi Tempo (2001 Digital Remaster) - Minaперевод на английский




Se Avessi Tempo (2001 Digital Remaster)
If I Had Time (2001 Digital Remaster)
Se avessi tempo, io camminerei
If I had the time, I would walk
Sopra il tuo corpo addormentato
Over your sleeping body
E bagnerei di pioggia la tua schiena
And I would bathe your back in rain
Che asciugherei col freddo della sera.
That I would dry with the cold of the evening.
Se avessi tempo, ti regalerei
If I had the time, I would give you
Questo mio ultimo dolore,
This my last sorrow,
Che rassegnato ormai non fa più male,
That resigned now no longer hurts,
é una carezza che non fa rumore.
It is a caress that makes no noise.
E troverei la forza di svegliare
And I would find the strength to wake up
La gente addormentata nelle case
The people sleeping in the houses
E troverei la forza di spaccare
And I would find the strength to break
Questa mia stanza dove tutto tace.
This my room where all is silent.
Se avessi tempo, io ti salverei
If I had the time, I would save you
Dalle bestemmie della vita,
From the curses of life,
Se avessi tempo, io ti stringerei
If I had the time, I would hold you
Fino a spezzarti tra le dita.
Until I break you between my fingers.
Se avessi tempo, io ti stupirei
If I had the time, I would surprise you
Tutte le volte che cammino,
Every time I walk,
Tra le tue mani bianche cercherei
Between your white hands I would seek
Il vento fresco del mattino.
The cool wind of morning.
Se avessi tempo, io ti parlerei
If I had the time, I would talk to you
Come facevo da bambino
As I did when I was a child
Perduto nei tuoi occhi belli, immensi
Lost in your beautiful, immense eyes
Seduto solo su un gradino.
Sitting alone on a step.
Vorrei avere grandi enormi braccia
I wish I had big, enormous arms
Per abbracciarti tutto quanto sei
To embrace you for all that you are
Vorrei vedere la tua vera faccia
I wish I could see your true face
Tra tutte quelle che purtroppo hai
Among all those that unfortunately you have
E troverei la forza di gridare
And I would find the strength to shout
Senza paura di svegliarti
Without fear of waking you
E troverei la forza di scappare
And I would find the strength to run away
Senza paura di lasciarti.
Without fear of leaving you.
Se avessi tempo, io ti affogherei
If I had the time, I would drown you
Dentro la luce di una stella
In the light of a star
Se avessi tempo, forse scriverei
If I had the time, perhaps I would write
Una canzone, la più bella
A song, the most beautiful





Авторы: Massimo Bizzarri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.