Mina - Señora Melancolía (2001 Digital Remaster) - перевод текста песни на английский

Señora Melancolía (2001 Digital Remaster) - Minaперевод на английский




Señora Melancolía (2001 Digital Remaster)
Lady Melancholy (2001 Digital Remaster)
Señora melancolía
Lady Melancholy
Conmigo estas de novia
You are my girlfriend
De tanto que ya nos ven juntitos
From how much we've been seen together
Como la lluvia con la tristeza
Like rain with sadness
Como la barca con la tormenta
Like a boat with a storm
Como el invierno con la pobreza
Like winter with poverty
Me voy pensando.
I leave thinking.
Señora melancolía
Lady Melancholy
De noche duermo contigo
I sleep with you at night
Y aún el sueño puede apartarnos
And even sleep can't keep us apart
Y al despertar siento ya en mi boca
And when I wake up, I already feel in my mouth
El dulce amargo que dan tus besos
The bittersweet taste of your kisses
Quiero alejarme pero no puedo
I want to get away but I can't
Me voy soñando.
I leave dreaming.
Y no te enojes si a veces
And don't get mad if sometimes
Me ves alegre o me ves cantando
You see me happy or singing
No es culpa mía sino del vino
It's not my fault but the wine
Que a la cabeza se me ha subido
That has gone to my head
Sabes bien que cuando pasa
You know well that when it passes
Vuelvo a tu lado llena de espanto
I come back to your side full of fright
Mi risa loca se vuelve llanto
My crazy laughter turns into tears
Y siento dentro de tus ojos
And I feel your eyes inside me
Que me devoran el alma entera
That devour my whole soul
Me voy callando.
I leave quietly.
Señora melancolía
Lady Melancholy
Mi alma estás consumiendo
You are consuming my soul
Te llevo dentro como una larva
I carry you inside me like a larva
Alimentándote con mis penas
Feeding you with my sorrows
Con mis dolores y mis cadenas
With my pains and my chains
Con la tristeza que es mi condena
With the sadness that is my sentence
Me voy sangrando.
I leave bleeding.
Señora melancolía
Lady Melancholy
Soy tuya y eres mía
I am yours and you are mine
Te veo en cada fotografía
I see you in every photograph
De amores que ya me han olvidado
Of lovers who have already forgotten me
Dentro el baúl de viejos recuerdos
Inside the trunk of old memories
Y en cada carta de amor pasado
And in every love letter from the past
Me voy llorando.
I leave crying.
Y no te enojes si a veces
And don't get mad if sometimes
Me ves alegre o me ves cantando
You see me happy or singing
No es culpa mía sino del vino
It's not my fault but the wine
Que a la cabeza se me ha subido
That has gone to my head
Sabes bien que cuando pasa
You know well that when it passes
Vuelvo a tu lado llena de espanto
I come back to your side full of fright
Mi risa loca se vuelve llanto
My crazy laughter turns into tears
Y siento dentro de tus ojos
And I feel your eyes inside me
Que me devoran el alma entera
That devour my whole soul
Me voy muriendo.
I am dying.





Авторы: Willy Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.