Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why? (Why do you treat me like you do) (Vorrei averti nonostante tutto) (2011 Digital Remaster;)
Почему? (Почему ты обращаешься со мной так?) (Vorrei averti nonostante tutto) (2011 Digital Remaster)
My
story
is
the
same
as
many
others
Моя
история
такая
же,
как
и
у
многих
других,
But
stories
sometimes
have
a
happy
ending
Но
истории
иногда
имеют
счастливый
конец.
I
wait
here
in
the
shadows
to
be
near
you
Я
жду
здесь,
в
тени,
чтобы
быть
рядом
с
тобой,
But
in
my
heart
I
know
that
I'm
pretending
Но
в
своем
сердце
я
знаю,
что
притворяюсь.
I
hear
you
quiet
footsteps
on
the
stairway
Я
слышу
твои
тихие
шаги
на
лестнице,
I
know
that
you're
afraid
that
you
will
wake
me
Я
знаю,
что
ты
боишься
разбудить
меня.
But
I
lie
with
my
heart
full
of
emotion
Но
я
лежу
с
сердцем,
полным
эмоций,
Just
longing
for
your
love
to
come
and
take
me
Просто
жажду,
чтобы
твоя
любовь
пришла
и
забрала
меня.
Why,
why
do
you
treat
me
like
you
do?
Почему,
почему
ты
обращаешься
со
мной
так?
You
know
there's
no
one
else
but
you
Ты
знаешь,
что
нет
никого,
кроме
тебя.
I
want
you
more
that
you
will
ever
know
Я
хочу
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
My
world
begins
and
ends
when
you
are
close
to
me
Мой
мир
начинается
и
заканчивается,
когда
ты
рядом
со
мной.
Without
your
love
what
will
become
of
me
Без
твоей
любви
что
со
мной
будет?
Wanting
you,
needing
you,
what
can
I
do?
Хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе,
что
мне
делать?
Now
as
I
feel
the
warmth
of
you
beside
me
Сейчас,
когда
я
чувствую
твое
тепло
рядом
с
собой,
Your
gentle
breathing
tells
me
you
are
sleeping
Твое
тихое
дыхание
говорит
мне,
что
ты
спишь.
With
deep
desire
my
fingers
turn
to
touch
you
С
глубоким
желанием
мои
пальцы
тянутся,
чтобы
коснуться
тебя,
But
only
lonely
shadows
hear
me
weeping
Но
только
одинокие
тени
слышат,
как
я
плачу.
It's
wrong
to
treat
me
just
like
a
possession
Неправильно
относиться
ко
мне,
как
к
собственности,
For
I
need
to
be
loved
the
same
as
you
do
Потому
что
мне
нужно
быть
любимой
так
же,
как
и
тебе.
While
you
have
someone
else
to
feed
your
hunger
Пока
у
тебя
есть
кто-то
другой,
чтобы
утолить
свой
голод,
There's
no
one
else
I
want
to
turn
to
Мне
не
к
кому
больше
обратиться.
Why,
why
do
you
treat
me
like
you
do?
Почему,
почему
ты
обращаешься
со
мной
так?
You
know
there's
no
one
else
but
you
Ты
знаешь,
что
нет
никого,
кроме
тебя.
I
want
you
more
that
you
will
ever
know
Я
хочу
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
My
world
begins
and
ends
when
you
are
close
to
me
Мой
мир
начинается
и
заканчивается,
когда
ты
рядом
со
мной.
Without
your
love
what
will
become
of
me
Без
твоей
любви
что
со
мной
будет?
Wanting
you,
needing
you,
what
can
I
do?
Хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе,
что
мне
делать?
A
day
without
a
dream
is
not
worth
living
День
без
мечты
не
стоит
того,
чтобы
жить,
And
so
I'll
go
on
dreaming
we're
together
И
поэтому
я
продолжу
мечтать,
что
мы
вместе.
For
some
were
born
for
taking,
some
for
giving
Ведь
одни
рождены
брать,
другие
отдавать,
And
I
will
give
my
love
to
you
forever.
И
я
буду
дарить
тебе
свою
любовь
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Testa, Virginio Capitini, Danilo Vaona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.