Текст и перевод песни Mina Tindle - Pan
Une
vie
à
deux
s'emboitant
mieux
Жизнь
двоих,
которая
лучше
сочетается
друг
с
другом
Rêver
les
mots
de
soi,
de
moi
Мечтать
о
словах
о
себе,
обо
мне
Au
dessus
de
ça
en
nage
Над
этим
в
плавании
Je
frise
les
fous
Я
граничу
с
сумасшедшими
J'engage,
je
donne
la
fièvre
au
vieux
singe
en
cage
Я
нанимаю,
я
даю
жару
старой
обезьяне
в
клетке
Qui
me
suit
des
yeux
Кто
следит
за
мной
глазами
Deux
corps
en
grève
oubliant
mieux
Два
бьющихся
тела
забывают
о
лучшем
Tout
décalo
à
l'envers
Переверните
все
вверх
дном
L'envie
d'eux,
les
bonbons
Зависть
к
ним,
к
конфетам
De
grâce
timide
oublie,
passé
l'âge
Застенчивая
грация
забывает,
миновал
век
Je
donne
ma
langue
au
vieux
sage
en
place
Я
даю
свой
язык
старому
мудрецу
на
месте
Fi
de
mes
vœux
Fi
моим
пожеланиям
Et
toi
tu
n'en
dors
plus
И
ты
больше
не
спишь
от
этого
Tu
t'es
battu,
soldat
maladroit
Ты
сражался,
неуклюжий
солдат
Tu
m'en
diras
tant
de
trêves
tant
de
cru
Ты
расскажешь
мне
о
стольких
перемириях,
о
стольких
верованиях
Tant
de
manque
de
cran
Так
много
не
хватает
смелости
Reste
ou
mens
Оставайся
или
врешь
Une
vie
à
deux
bien
sur
le
feu
Жизнь
двоих
в
огне
Vagabondant
à
trouver
mieux
Странствующий,
чтобы
найти
лучшее
Mon
cœur
autrefois
en
fait,
viens
vite
avant
qu'il
ne
s'arrête
На
самом
деле,
когда-то
мое
сердце
на
самом
деле,
приезжай
скорее,
пока
оно
не
остановилось
Je
crains
d'en
faire
une
affaire
de
dette
Я
боюсь,
что
превращу
это
в
долговое
дело
Je
crains
d'en
faire
une
affaire
(d'en
faire
une
affaire
de
dette)
Я
боюсь,
что
превращу
это
в
сделку
(превращу
это
в
долговую
сделку)
Fi
de
mes
vœux
Fi
моим
пожеланиям
Et
toi
tu
n'en
dors
plus
И
ты
больше
не
спишь
от
этого
Tu
t'es
battu,
soldat
maladroit
Ты
сражался,
неуклюжий
солдат
Tu
m'en
diras
tant
de
trêves
tant
de
cru
Ты
расскажешь
мне
о
стольких
перемириях,
о
стольких
верованиях
Tant
de
manque
de
cran
Так
много
не
хватает
смелости
Tant
de
rêves
grands
où
se
lève
le
vent
Так
много
больших
снов,
где
поднимается
ветер
Et
toi
tu
n'en
dors
plus
И
ты
больше
не
спишь
от
этого
Tu
t'es
battu,
soldat
maladroit
Ты
сражался,
неуклюжий
солдат
Tu
m'en
diras
tant
de
trêves
tant
de
cru
Ты
расскажешь
мне
о
стольких
перемириях,
о
стольких
верованиях
Tant
de
manque
de
cran
Так
много
не
хватает
смелости
Tant
de
rêves
grands
où
se
lève
le
vent
Так
много
больших
снов,
где
поднимается
ветер
Reste
ou
mens
Оставайся
или
врешь
Reste
et
mens,
reste
et,
ou
rester
Останься
и
солги,
останься
и,
или
останься
Reste
et
mens,
reste
et,
ou
rester
Останься
и
солги,
останься
и,
или
останься
Reste
et
mens,
reste
et,
ou
rester
Останься
и
солги,
останься
и,
или
останься
Reste
et
mens,
reste
et,
ou
rester
Останься
и
солги,
останься
и,
или
останься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xie Qing Pan
Альбом
Taranta
дата релиза
19-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.