Текст и перевод песни Mina - Ahi, My Amor (2001 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahi, My Amor (2001 Remastered Version)
Ahi, My Love (2001 Remastered Version)
Lo
negherò
sempre
perfino
con
Dio
I'll
always
deny
it
even
to
God
Che
a
volte
il
pensiero
vagando
di
suo
That
sometimes
my
wandering
thoughts
Ritorna
a
cercarti,
esulta
al
ricordo.
Return
to
seek
you,
exulting
in
the
memory.
Poi
torna
a
sfinirmi
cattivo
e
testardo.
Then
they
come
back
to
torment
me,
wicked
and
stubborn.
E
penso
alla
notte
che
sola
morivo
And
I
think
of
the
night
I
died
alone,
E
tu
pur
sapendo
che
sola
morivo,
And
you,
even
knowing
that
I
died
alone,
Chissà
da
che
braccia
non
sei
più
tornato
Who
knows
from
whose
arms
you
didn't
return
E
allora
mi
dico
non
mi
hai
mai
amato.
And
then
I
tell
myself
you
never
loved
me.
E
canta
il
cuore
non
era
amore.
And
my
heart
sings
it
wasn't
love.
Ahi,
mì
amor
di
quella
nostra
storia,
io
Oh,
my
love,
of
our
story,
I
Ahi
mì
amor,
non
capirò
mai
niente
Oh,
my
love,
will
never
understand
anything
Ahi
mì
amor,
con
questo
dubbio
resterò
Oh,
my
love,
with
this
doubt
I
will
remain
Tutta
la
vita
non
saprò
I
will
never
know
Se
mi
hai
amato
oppure
no.
If
you
loved
me
or
not.
Ricordo
Dicembre,
la
neve,
la
gente
I
remember
December,
the
snow,
the
people
E
tu
che
nel
traffico
lento,
irritante
And
you,
in
the
slow,
irritating
traffic
Bloccando
la
strada,
hai
spento
il
motore
Blocking
the
road,
you
turned
off
the
engine
Per
dirmi
"mi
vedi,
io
muoio
d'amore"
To
tell
me
"look
at
me,
I'm
dying
of
love"
I
clacson
suonavano
come
impazziti
The
horns
blared
like
crazy,
Noi
fuori
dal
mondo
ci
siamo
baciati,
Out
of
this
world,
we
kissed,
Neppure
a
tre
ore
da
quel
capodanno
Not
even
three
hours
after
that
New
Year's
Eve
A
cui
non
venisti,
giocando
d'inganno.
To
which
you
didn't
come,
deceiving
me.
E
insinua
il
cuore
non
era
amore.
And
my
heart
whispers
it
wasn't
love.
Ahi,
mì
amor
di
quella
nostra
storia,
io
Oh,
my
love,
of
our
story,
I
Ahi
mì
amor,
non
capirò
mai
niente
Oh,
my
love,
will
never
understand
anything
Ahi
mì
amor,
con
questo
dubbio
resterò
Oh,
my
love,
with
this
doubt
I
will
remain
Tutta
la
vita
non
saprò
I
will
never
know
Se
mi
hai
amato
oppure
no.
If
you
loved
me
or
not.
E
poi
lunghi
mesi
in
cui
stavo
male,
And
then
long
months
in
which
I
was
ill,
In
cui
non
sapevo
dormire
o
pregare
In
which
I
couldn't
sleep
or
pray
Diceva
il
dottore
è
lei
che
lo
vuole
The
doctor
said
it
was
me
who
wanted
it
C'è
un
filo,
diceva,
tra
mente
ed
il
cuore.
There
is
a
thread,
he
said,
between
the
mind
and
the
heart.
Ed
allora
di
colpo
ti
ho
visto
vicino,
And
then
suddenly
I
saw
you
near,
La
notte
ed
il
giorno
un
lungo
cammino.
Night
and
day
a
long
journey.
E
quando
ho
ripreso
a
sorridere
ancora
And
when
I
had
started
smiling
again
Ho
girato
la
testa
ma
ero
già
sola.
I
turned
my
head
but
I
was
already
alone.
E
insiste
il
cuore
non
era
amore.
And
my
heart
insists
it
wasn't
love.
Ahi,
mì
amor
di
quella
nostra
storia,
io
Oh,
my
love,
of
our
story,
I
Ahi
mì
amor,
non
capirò
mai
niente
Oh,
my
love,
will
never
understand
anything
Ahi
mì
amor,
con
questo
dubbio
resterò
Oh,
my
love,
with
this
doubt
I
will
remain
Tutta
la
vita
non
saprò
I
will
never
know
Se
mi
hai
amato
oppure
no.
If
you
loved
me
or
not.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Serrat Teresa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.