Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
parlo
per
convincerti
Ich
spreche
nicht,
um
dich
zu
überzeugen,
Per
risparmiarti
un
po'
di
guai,
um
dir
Ärger
zu
ersparen.
Ti
faresti
troppo
male.
Du
würdest
dir
zu
sehr
wehtun.
Lui
l'amore
non
sa
neanche
dove
sta
Er
weiß
nicht
einmal,
was
Liebe
ist,
Ecco
la
buona
verità,
das
ist
die
wahre
Wahrheit,
Esperienza
personale.
persönliche
Erfahrung.
Indicagli
la
strada
Zeig
ihm
den
Weg
E
ti
condannerà,
und
er
wird
dich
verurteilen,
Ti
farà
bruciare.
er
wird
dich
verbrennen
lassen.
Mai
sarai
per
lui
Niemals
wirst
du
für
ihn
La
sola
donna
d'amare,
mai
die
einzige
Frau
sein,
niemals.
Anima
nera,
bugiarda
non
cambia
mai.
Schwarze
Seele,
lügnerisch,
ändert
sich
nie.
Mai
farai
di
lui
Niemals
wirst
du
ihn
zu
L'amante
tenero
che
tu
vuoi
dem
zärtlichen
Liebenden
machen,
den
du
willst.
Sarà
la
guerra
ogni
giorno
che
l'amerai,
Es
wird
Krieg
sein,
jeden
Tag
für
den
du
ihn
liebst,
Ma
che
ne
sai.
aber
was
weißt
du
schon.
Di
parlarne
ancora
non
ne
ho
voglia
più
Ich
habe
keine
Lust
mehr,
darüber
zu
reden.
Ora
a
decidere
sei
tu
Jetzt
liegt
die
Entscheidung
bei
dir,
Perché
in
fondo
è
la
tua
vita.
denn
es
ist
dein
Leben.
Se
tu
credi
che
io
pensi
ancora
a
lui
Wenn
du
glaubst,
dass
ich
noch
an
ihn
denke,
Tu
puoi
stare
certa
che
oramai
kannst
du
sicher
sein,
è
da
un
pezzo
che
è
finita,
dass
es
längst
vorbei
ist,
Stai
facendo
una
grande
confusione,
du
machst
große
Verwirrung,
Ma
quale
gelosia
doch
welche
Eifersucht,
Lo
sai,
ti
voglio
bene.
weißt
du,
ich
hab
dich
lieb.
Mai
sarai
per
lui
la
sola
donna
d'amare,
mai
Niemals
wirst
du
für
ihn
die
einzige
Frau
sein,
niemals.
Anima
nera,
bugiarda
non
cambia
mai.
Schwarze
Seele,
lügnerisch,
ändert
sich
nie.
Mai
farai
di
lui
l'amante
tenero
che
tu
vuoi
Niemals
wirst
du
ihn
zum
zärtlichen
Liebenden
machen,
den
du
willst.
Sarà
la
guerra
ogni
giorno
che
l'amerai,
Es
wird
Krieg
sein,
jeden
Tag
für
den
du
ihn
liebst,
Ma
che
ne
sai.
aber
was
weißt
du
schon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Morante, Piero Cassano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.