Mina - Azzurro (2001 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mina - Azzurro (2001 Remastered Version)




Azzurro (2001 Remastered Version)
Лазурь (ремастеринг 2001)
Cerco l'estate tutto l'anno
Я ищу лето круглый год,
E all'improvviso eccola qua
И вдруг вот оно здесь.
Lei è partita per le spiaggie
Ты уехал на пляжи,
E sono solo quassù in città,
А я осталась одна здесь, в городе.
Sento fischiare sopra i tetti
Слышу, как над крышами свистит
Un aeroplano che se ne va.
Улетающий самолет.
Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me,
Лазурь, этот день слишком лазурный и долгий для меня,
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te,
Я понимаю, что у меня больше нет сил без тебя.
E allora
И тогда
Io quasi quasi prendo il treno
Я почти готова сесть на поезд
E vengo, vengo da te,
И приехать, приехать к тебе,
Ma il treno dei desideri,
Но поезд желаний,
Dei miei pensieri all'incontrario va.
Моих мыслей, идет в обратном направлении.
Sembra quand'ero all'oratorio
Как будто я снова в воскресной школе,
Con tanto sole, tanti anni fa.
Под ярким солнцем, много лет назад.
Quelle domeniche da solo
Те одинокие воскресенья
In un cortile a passeggiar
Во дворе, гуляя в одиночестве,
Ora mi annoio più di allora:
Теперь мне скучнее, чем тогда:
Neanche un prete per chiaccherar
Даже священника нет, чтобы поболтать.
Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me,
Лазурь, этот день слишком лазурный и долгий для меня,
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te,
Я понимаю, что у меня больше нет сил без тебя.
E allora
И тогда
Io quasi quasi prendo il treno
Я почти готова сесть на поезд
E vengo, vengo da te,
И приехать, приехать к тебе,
Ma il treno dei desideri,
Но поезд желаний,
Dei miei pensieri all'incontrario va.
Моих мыслей, идет в обратном направлении.
Cerco un po' d'Africa in giardino
Ищу немного Африки в саду,
Tra l'oleandro e il baobab,
Среди олеандра и баобаба,
Come facevo da bambino,
Как делала в детстве,
Ma qui c'è gente, non si può più:
Но здесь люди, больше нельзя:
Stanno innaffiando le tue rose,
Поливают твои розы,
Non c'è il leone, chissà dov'è.
Льва нет, кто знает, где он.
Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me,
Лазурь, этот день слишком лазурный и долгий для меня,
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te,
Я понимаю, что у меня больше нет сил без тебя.
E allora
И тогда
Io quasi quasi prendo il treno
Я почти готова сесть на поезд
E vengo, vengo da te,
И приехать, приехать к тебе,
Ma il treno dei desideri,
Но поезд желаний,
Dei miei pensieri all'incontrario va
Моих мыслей, идет в обратном направлении.





Авторы: Vito Pallavicini, Paolo Conte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.