Текст и перевод песни Mina - Canzone appassiunata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzone appassiunata
Passionate Song
N′albero
piccerillo
aggiu
piantato,
I
have
planted
a
little
tree,
Criscènnolo
cu
pena
e
cu
sudore
Growing
it
with
care
and
sweat
Na
ventecata
giá
mme
ll'ha
spezzato
A
gust
of
wind
has
already
broken
it
E
tutt"e
ffronne
cágnano
culore
And
all
the
leaves
change
color
Cadute
só′
giá
'e
frutte:
e
tutte
quante,
All
the
apples
have
fallen,
and
everything,
Erano
doce,
e
se
só'
fatte
amare
Was
sweet,
and
has
become
sour
Ma
′o
core
dice:
"Oje
giuvinotto
amante,
But
my
heart
says:
"Oh
young
lover,
′E
ccose
amare,
tiénele
cchiù
care"
You
should
love
bitter
things
more"
E
amara
comme
si',
te
voglio
bene!
And
I
love
you,
as
you
are!
Te
voglio
bene
e
tu
mme
faje
murí
I
love
you,
and
you
make
me
die!
Era
comm"o
canario
′nnammurato,
It
was
like
a
canary
in
love,
Stu
core
che
cantaje
matina
e
sera
This
heart
sang
in
the
morning
and
in
the
evening
"Scétate!"
- io
dico
- e
nun
vò'
stá
scetato
"Wake
up!"
- I
say
- but
it
does
not
want
to
wake
up
E
mo,
nun
canta
manco
a
primmavera!
And
now,
it
no
longer
sings
even
in
the
springtime!
Chi
voglio
bene
nun
mme
fa
felice:
I
do
not
feel
happy
with
whom
I
love:
Forse
sta
′ncielo
destinato
e
scritto.
Perhaps
that
is
destined
and
written
in
the
heavens.
Ma
i'
penzo
ca
nu
ditto
antico
dice:
But
I
think
an
ancient
saying
says:
"Nun
se
cummanna
a
′o
core".
E
i'
mme
stó'
zitto!
"One
cannot
command
the
heart".
And
I
remain
silent!
E
mme
stó′
zitto,
sí...
te
voglio
bene
And
I
remain
silent,
yes
...
I
love
you,
Te
voglio
bene
e
tu
mme
faje
murí
I
love
you,
and
you
make
me
die!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E.a. Mario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.