Текст и перевод песни Mina - Devi dirmi di sì (2001 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devi dirmi di sì (2001 Remastered Version)
You Gotta Tell Me Yes (2001 Remastered Version)
Ti
giri
indietro
e
You
turn
back
and
Ti
ritrovi
nel
mare
di
se
You
find
yourself
in
a
sea
of
ifs
Ma
io
resto
con
te
But
I
will
stay
with
you
E
ti
voglio
perché
And
I
want
you
because
Io
con
te
sto
bene
With
you,
I
feel
just
fine
Mi
dimentico
le
pene
I
forget
my
sorrows
Non
mi
pento
I
have
no
regrets
Se
guardi
bene
in
me
If
you
look
closely
at
me
Troverai
una
parte
di
te,
You'll
find
a
part
of
you,
Questi
giorni
tra
noi
These
days
between
us
Non
li
vendere
mai,
Never
sell
them,
Mi
ricordo
bene
I
remember
well
Tante
parole
serene
So
many
peaceful
words
Tante
frasi
dette
con
ingenuità.
So
many
phrases
uttered
with
naiveté.
Il
mio
sangue
freme
My
blood
boils
Tu
mi
scorri
nelle
vene
You
flow
through
my
veins
Tutto
il
resto
si
vedrà.
Everything
else
we'll
see.
Devi
dirmi
di
sì
You
gotta
tell
me
yes
Non
mi
scorderò
mai
I'll
never
forget
Quel
bisogno
d'amore
That
need
for
love
Devi
dirmi
di
sì
You
gotta
tell
me
yes
Basta
crederci
un
pò
Just
believe
it
for
a
while
Riprovandoci
forse
si
può.
If
we
try
again,
perhaps
we
can.
Devi
dirmi
di
sì
You
gotta
tell
me
yes
Quel
che
c'è
tra
di
noi
What
we
have
together
Son
sicura
non
finirà
mai.
I'm
sure
will
never
end.
Se
pensi
un
poco
a
me
If
you
think
of
me
for
a
bit
Ti
accorgi
che
male
non
è
You'll
realize
it's
not
bad
Puoi
sorridere
un
pò
You
can
smile
a
little
Farlo
assieme
si
può.
We
can
do
it
together.
Io
ti
voglio
bene
I
care
about
you
Solo
luce
non
catene
Only
light,
no
chains
Coi
suoi
raggi
il
nostro
cuore
scalderà.
It
will
warm
our
hearts
with
its
rays.
Io
con
te
sto
bene
With
you,
I
feel
just
fine
Mi
dimentico
le
pene
I
forget
my
sorrows
Non
mi
pento
I
have
no
regrets
Devi
dirmi
di
sì
You
gotta
tell
me
yes
Non
mi
scorderò
mai
I'll
never
forget
Quel
bisogno
d'amore
That
need
for
love
Devi
dirmi
di
sì
You
gotta
tell
me
yes
Basta
crederci
un
pò
Just
believe
it
for
a
while
Riprovandoci
forse
si
può.
If
we
try
again,
perhaps
we
can.
Devi
dirmi
di
sì
You
gotta
tell
me
yes
Quel
che
c'è
tra
di
noi
What
we
have
together
Son
sicura
non
finirà
mai,
I'm
sure
will
never
end,
Mai,
mai,
mai.
Never,
never,
never.
Io
con
te
sto
bene
With
you,
I
feel
just
fine
Mi
dimentico
le
pene
I
forget
my
sorrows
Non
mi
pento
I
have
no
regrets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierangelo Cassano, Massimiliano Pani, Valentino Alfano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.