Текст и перевод песни Mina - Dint'O Viento
Dint'O Viento
Dint'O Viento
E
mannaggia
a
sti
capille
Oh,
damn
these
curls,
C'annasconneno
sta
faccia
They
hide
my
face,
C'annasconneno
chist'uocchie
They
hide
these
eyes,
Dint'o
scuro,
sotto
'e
stelle
In
the
darkness,
under
the
stars,
Quanno
ammore
o
porta
'o
viento
When
love
is
brought
by
the
wind,
Si
na
fronna
dint'a
notte
Like
a
leaf
in
the
night,
Zitte
zitte
sutte
'e
porte
Softly,
softly,
beneath
the
door,
Piglia
'e
stelle,
puose
cca'
It
takes
the
stars,
puts
them
here,
E
te
sonne
'o
'nnamurato
And
you
are
my
lover,
Cu
e
parole
chi
vo
bbene
With
words
of
love,
E
che
aspetta
tutte
e
sere
pe
parla'
Who
waits
every
evening
to
speak.
Ma
dint'o
viento
se
nne
va'
But
in
the
wind,
it
goes
away,
E
te
sonne
'o
nnamurato
And
you
are
my
lover,
Che
vestite
che
vuo'
bene
Who
dress
as
you
wish,
Ca
se
mette
sula
a
sera
pe
sunna'
Who
plays
only
in
the
evening.
Ma
dint'o
viento
se
nne
va'
But
in
the
wind,
it
goes
away,
Dint'o
viento
se
nne
va'
In
the
wind,
it
goes
away.
E
te
sonne
o
'nnamurato
And
you
are
my
lover,
Comme
a
luna
a
nuttata
Like
the
moon
at
night,
Comme
l'uocchio
pe
culura
Like
the
eye
for
color,
Po
che
ffa'
But
what
to
do,
Si
dint'o
viento
se
nne
va'
If
in
the
wind,
it
goes
away?
Dint'o
viento
se
nne
va'
In
the
wind,
it
goes
away.
Io
t'aspetto
tutte
e
sere
pe
parla'
I
wait
for
you
every
evening
to
speak,
Ma
dint'o
viento
se
nne
va'
But
in
the
wind,
it
goes
away,
Dint'o
viento
se
nne
va'
In
the
wind,
it
goes
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferdinando Ghidelli, Pasquale Ziccardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.