Текст и перевод песни Mina - Emozioni / Ancora tu / Sì viaggiare / I giardini di marzo (Live) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emozioni / Ancora tu / Sì viaggiare / I giardini di marzo (Live) [Remastered]
Emozioni / Ancora tu / Sì viaggiare / I giardini di marzo (Live) [Remastered]
Seguir
con
gli
occhi
un
airone
sopra
il
fiume
e
poi
Following
an
egret
above
the
river,
and
then
Ritrovarsi
a
volare
Finding
myself
flying
E
sdraiarsi
felice
And
lying
down
happily
Sopra
l'erba
ad
ascoltare
On
the
grass
listening
to
Un
sottile
dispiacere
A
subtle
sorrow
E
di
notte
passare
con
lo
sguardo
la
collina
e
scoprire
And
at
night,
looking
over
the
hill
and
discovering
Dove
il
sole
va
a
dormire
Where
the
sun
goes
to
sleep
Domandarsi
perché
quando
cade
la
tristezza
Wondering
why
when
sadness
falls
In
fondo
al
cuore
In
the
depth
of
my
heart
Come
la
neve
non
fa
rumore
Like
snow
it
makes
no
sound
E
guidare
come
un
pazzoa
fari
spenti
nella
notte
per
vedere
And
driving
like
a
madman
with
the
headlights
off
at
night
to
see
Se
poi
è
tanto
difficile
morire
If
it
is
really
so
difficult
to
die
E
stringere
le
mani
per
fermare
And
clutching
my
hands
to
stop
Qualcosa
che
Something
that
Ma
nella
mente
tua
non
c'è
But
your
mind
cannot
understand
Capire
tu
non
puoi
You
cannot
understand
Tu
chiamale
se
vuoi
You
call
them
Non
mi
sorprende
lo
sai
It
doesn't
surprise
me,
you
know
Ma
non
dovevamo
vederci
più
But
we
weren't
supposed
to
see
each
other
again
Sei
ancora
tu
You're
still
the
one
Purtroppo
l'unico
Unfortunately
the
only
one
L'incorregibile
The
incorrigible
one
Ma
lasciarti
non
è
possibile
But
leaving
you
is
not
possible
Lasciarti
non
è
possibile
Leaving
you
is
not
possible
Oh
lasciarti
non
è
possibile
Oh,
leaving
you
is
not
possible
Oh
lasciarti
non
è
possibile
Oh,
leaving
you
is
not
possible
Lasciarti
non
è
possibile
Leaving
you
is
not
possible
No
lasciarti
non
è
possibile
Oh,
leaving
you
is
not
possible
No
lasciarti
non
è
possibile
Oh,
leaving
you
is
not
possible
No
lasciarti
non
è
possibile
Oh,
leaving
you
is
not
possible
Sì,
viaggiare
Yes,
traveling
Evitando
le
buche
più
dure
Avoiding
the
most
rugged
potholes
Senza
per
questo
cadere
nelle
tue
paure
Without
for
that
reason
falling
into
your
fears
Gentilmente
senza
strappi
al
motore
Gently
without
tearing
up
the
engine
E
tornare
a
viaggiare
And
going
back
to
traveling
E
di
notte
con
i
fari
illuminare
And
at
night
with
the
headlights
illuminating
Chiaramente
la
strada
per
saper
dove
andare
Clearly
the
road
to
know
where
to
go
Gentilmente,
gentilmente,
gentilmente
Gently,
gently,
gently
E
tornare
a
viaggiare
And
going
back
to
traveling
E
di
notte
con
i
fari
illuminare
And
at
night
with
the
headlights
illuminating
Chiaramente
la
strada
per
saper
dove
andare
Clearly
the
road
to
know
where
to
go
Gentilmente,
gentilmente,
gentilmente
Gently,
gently,
gently
Il
carretto
passava
e
quell'uomo
gridava
"Gelati"
The
cart
passed
and
that
man
shouted
"Ice
cream"
Al
ventuno
del
mese
i
nostri
soldi
erano
già
finiti
On
the
twenty-first
of
the
month
our
money
was
already
gone
Io
pensavo
a
mia
madre
e
rivedevo
i
suoi
vestiti
I
thought
of
my
mother
and
saw
her
clothes
Il
più
bello
era
nero,
coi
fiori
non
ancora
appassiti
The
most
beautiful
was
black,
with
flowers
not
yet
wilted
All'uscita
di
scuola
i
ragazzi
vendevano
i
libri
When
school
let
out,
the
boys
were
selling
books
Io
restavo
a
guardarli
cercando
il
coraggio
per
imitarli
I
stayed
watching
them,
seeking
the
courage
to
imitate
them
Poi
sconfitta
tornavo
a
giocare
con
la
mente
e
i
suoi
tarli
Then,
defeated,
I
went
back
to
playing
with
my
mind
and
its
anxieties
E
la
sera
al
telefono
tu
mi
chiedevi:
"Perché
non
parli?"
And
at
night
on
the
telephone
you
asked
me:
"Why
don't
you
speak?"
Che
anno
è,
che
giorno
è?
What
year
is
it?
What
day
is
it?
Questo
è
il
tempo
di
vivere
con
te
This
is
the
time
to
live
with
you
Le
mie
mani,
come
vedi,
non
tremano
più
My
hands,
as
you
can
see,
no
longer
tremble
E
ho
nell'anima
And
in
my
soul
In
fondo
all'anima
cieli
immensi
e
immenso
amore
Deep
in
my
soul,
there
are
vast
skies
and
boundless
love
E
poi
ancora,
ancora
amore,
amor
per
te
And
then
again,
again
love,
love
for
you
Fiumi
azzurri
e
colline
e
praterie
Azure
rivers,
hills,
and
grasslands
Dove
corrono
dolcissime
le
mie
malinconie
Where
my
sweet
melancholies
run
L'universo
trova
spazio
dentro
me
The
universe
finds
space
within
me
Ma
il
coraggio
di
vivere,
quello,
ancora
non
c'è
But
the
courage
to
live,
that,
is
still
not
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lucio battisti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.