Текст и перевод песни Mina - Fiume azzurro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiume azzurro
Лазурная река
Il
mio
cuore
non
recita
più
Мое
сердце
больше
не
притворяется
C'è
un
padrone
e
quello
sei
tu
У
него
есть
хозяин,
и
это
ты
Basta
un
bacio
e
io
sento
che
Достаточно
одного
поцелуя,
и
я
чувствую,
что
Sei
forte
più
di
me
Ты
сильнее
меня
La
neve
e
il
sole
no
Снег
и
солнце
нет
Insieme
non
si
può,
no
Вместе
быть
не
могут,
нет
Qui
nel
buio
c'è
un'ombra
con
me
Здесь,
в
темноте,
со
мной
тень
La
mia
pelle
non
chiede
chi
è
Моя
кожа
не
спрашивает,
кто
это
Fiume
azzurro
vai,
dove
arriverai
Лазурная
река,
теки,
куда
приведешь
Sempre
mi
troverai
Ты
всегда
меня
найдешь
Ma
questa
sera
no
Но
сегодня
вечером
нет
Non
mi
difenderò,
no
Я
не
буду
защищаться,
нет
Ma
tu
avrai
l'onestà
di
credermi
Но
ты
будешь
достаточно
честен,
чтобы
поверить
мне
Che
sorprese
l'amore
ti
dà
Какие
сюрпризы
преподносит
любовь
Nei
tuoi
occhi
non
vedo
pietà
В
твоих
глазах
я
не
вижу
жалости
Cosa
siamo
noi,
dove
andiamo
mai
Кто
мы,
куда
мы
идем
C'è
chi
ci
guida,
sai
Нас
кто-то
ведет,
знаешь
Ma
cosa
dico,
no
Но
что
я
говорю,
нет
Forse
mi
perderò,
no
Возможно,
я
потеряюсь,
нет
Fiume
azzurro
va
Лазурная
река,
теки
Tu
sei
verità
Ты
— истина
Quello
che
volevo
Того,
чего
я
хотела
Non
mi
basta
più
Мне
больше
не
достаточно
Prima
non
sapevo
Раньше
я
не
знала
Ora
ci
sei
tu
Теперь
есть
ты
La
tua
bocca
un
nome
griderà
Твои
уста
произнесут
имя
Ora
io
ti
credo
Теперь
я
тебе
верю
Ma
tu
avrai
l'onestà
di
credermi
Но
ты
будешь
достаточно
честен,
чтобы
поверить
мне
Che
sorprese
l'amore
ti
dà
Какие
сюрпризы
преподносит
любовь
Nei
tuoi
occhi
non
vedo
pietà
В
твоих
глазах
я
не
вижу
жалости
Cosa
siamo
noi,
dove
andiamo
mai
Кто
мы,
куда
мы
идем
C'è
chi
ci
guida,
sai
Нас
кто-то
ведет,
знаешь
Ma
cosa
dico,
no
Но
что
я
говорю,
нет
Forse
mi
perderò,
no
Возможно,
я
потеряюсь,
нет
Fiume
azzurro
va
Лазурная
река,
теки
Tu
sei
verità
Ты
— истина
Quello
che
volevo
Того,
чего
я
хотела
Non
mi
basta
più
Мне
больше
не
достаточно
Prima
non
sapevo
Раньше
я
не
знала
Ora
ci
sei
tu
Теперь
есть
ты
La
tua
bocca
un
nome
griderà
Твои
уста
произнесут
имя
Ora
io
ti
credo
Теперь
я
тебе
верю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Albertelli, Enrico Riccardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.