Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folle Banderuole
Безумный флюгер
Folle
banderuola
Безумный
флюгер
Folle
banderuola
del
mio
cuore
Безумный
флюгер
моего
сердца
Che
giri,
giri,
giri
con
il
vento
Что
кружится,
кружится,
кружится
с
ветром
Sul
tetto
rosso
del
mio
amore.
На
красной
крыше
моей
любви.
Folle
banderuola
Безумный
флюгер
Folle
banderuola
segnatempo
Безумный
флюгер,
предсказатель
погоды,
Che
giri
con
il
sole,
con
il
lampo
Что
кружится
с
солнцем,
с
молнией
Sul
tetto
rosso
del
mio
amor.
На
красной
крыше
моей
любви.
Non
temere
se
il
cielo
si
oscura
Не
бойся,
если
небо
темнеет,
è
una
nuvola
passeggera
Это
мимолетное
облако.
Fra
le
braccia
mio
amor
В
своих
объятиях,
мой
любимый,
Ti
rinserro
Я
тебя
укрою,
Così
ritornerà
l'azzurro.
И
снова
вернется
лазурь.
Folle
banderuola
Безумный
флюгер
Folle
banderuola
stravagante
Безумный
флюгер,
чудак,
Lassù
dal
tetto
vedi
che
son
tante
Там
с
крыши
видишь,
как
много
их,
Le
folli,
folli
come
te.
Безумных,
безумных,
как
ты.
Non
temere
se
il
cielo
si
oscura
Не
бойся,
если
небо
темнеет,
è
una
nuvola
passeggera
Это
мимолетное
облако.
Fra
le
braccia
mio
amor
В
своих
объятиях,
мой
любимый,
Ti
rinserro
Я
тебя
укрою,
Così
ritornerà
l'azzurro.
И
снова
вернется
лазурь.
Folle
banderuola
Безумный
флюгер
Folle
banderuola
stravagante
Безумный
флюгер,
чудак,
Lassù
dal
tetto
vedi
che
son
tante
Там
с
крыши
видишь,
как
много
их,
Le
folli,
folli
come
te
Безумных,
безумных,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIOVANNI MECCIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.