Mina - Il mio amore disperato - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mina - Il mio amore disperato




Il mio amore disperato
Моя отчаянная любовь
È passato forse qui
Может, здесь проходил он,
Il mio amore disperato
Мой отчаянный любимый,
Con due occhi tristi e languidi
С глазами грустными, томными,
Che eran pieni ancor' di me
В которых я ещё жила.
Uno è passato si
Кто-то здесь прошёл, да,
Ma non era disperato
Но не был он отчаянным,
E i suoi occhi grandi e belli non ti ricordavano
И в его глазах больших, прекрасных тебя не отражалось.
Ma catava una canzone
Он песню напевал
Per la bella gioventù
Для юности прекрасной,
E poi dentro i sogni suoi
И в грёзах его светлых
Non sei comparsa tu
Ты так и не явилась.
Forse aveva sulle labbra
Быть может, на губах он
Il mio nome e un po' di me
Моё имя нёс с собой,
Forse sai non ci pensava
А может, знаешь, и не думал,
Non ti ha nominato mai
Не вспоминал тебя ни разу.
Ti sbagli
Ты ошибаешься.
È passato forse qui
Может, здесь проходил он,
Il mio amore senza vita
Моя безжизненная любовь,
Con le mani sue adorabili
С руками нежными, любимыми,
Vuote, calde ancora di me
Пустыми, но хранящими тепло моё.
Uno è passato si
Кто-то здесь прошёл, да,
Ma era pazzo della vita
Но жизнью он был полон,
E chi aveva tra le braccia non ti assomigliava no
И та, что в его объятиях была, на тебя совсем не походила.
E cantava una canzone
И он песню напевал
Per la bella gioventù
Для юности прекрасной,
E poi dentro i versi suoi
И в строчках его нежных
Non sei comparsa tu
Ты так и не явилась.
Forse aveva nella mente
Быть может, в памяти его
Una briciola di me
Осталась кроха от меня,
Non vorrei farti del male
Не хочу тебя огорчать,
Ma pensava solo a lei
Но думал он лишь о другой.
Mi dispiace
Мне очень жаль.
Mi dispiace
Мне очень жаль.
Uno è passato si
Кто-то здесь прошёл, да,
Uno è passato si
Кто-то здесь прошёл, да.





Авторы: PAOLO MARIO LIMITI, FRANCESCO FIUME, ALBERTO ANELLI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.