Текст и перевод песни Mina - Il palloncino
Ed.
Orchestralmusic
- Milano
Publisher:
Orchestralmusic
- Milan
Disk:
1962_Champagne
twist/Il
palloncino
- 02
Album:
1962_Champagne
twist/The
Balloon
- 02
Disk:
1962_Moliendo
café
- 05
Album:
1962_Moliendo
café
- 05
Disk:
1964_Mina
n.7
- 09
Album:
1964_Mina
n.7
- 09
Disk:
1965_Mina
interpretata
da
Mina
- 07
Album:
1965_Mina
interpretata
da
Mina
- 07
Disk:
1998_Mina
internazionale
- 22
Album:
1998_Mina
internazionale
- 22
C'era
un
piccolo
bambino
dagli
occhi
blu
There
was
a
little
boy
with
blue
eyes
Simile
ad
un
angelo,
Like
an
angel,
Lui
voleva
un
palloncino
e
la
sua
mammà
He
wanted
a
balloon
and
his
mom
Gli
diceva
sempre
no.
Always
told
him
no.
Ma
un
bel
dì
trovò
un
soldino
e
si
comperò
But
one
fine
day
he
found
a
dime
and
bought
himself
Un
pallone
splendido
A
wonderful
balloon
E
reggendosi
al
cordino
si
sollevò
And
holding
onto
the
string,
he
lifted
off
Ed
in
cielo
se
ne
andò.
And
went
up
into
the
sky.
Rapido
lui
volò
là
sopra
le
nuvole
candide
Quickly
he
flew
up
above
the
white
clouds
Piccolo
diventò
nell'azzurro
limpido,
magico.
He
became
small
in
the
clear,
magical
blue.
Ma
col
buio
della
notte
si
spaventò
But
with
the
darkness
of
night
he
was
frightened
E
si
mise
a
piangere
And
began
to
cry
Fino
a
quando
una
stellina
lo
consolò
Until
a
little
star
consoled
him
Ed
in
terra
lo
posò.
And
put
him
down
on
earth.
Splendido
è
volar
It's
wonderful
to
fly
Là
sopra
le
nuvole
candide
Up
above
the
white
clouds
Sempre
che
ritornar
sia
una
cosa
facile
facile.
As
long
as
returning
is
an
easy
thing
to
do.
C'era
un
piccolo
bambino
dagli
occhi
blu
There
was
a
little
boy
with
blue
eyes
Simile
ad
un
angelo
Like
an
angel
Quando
il
babbo
un
palloncino
gli
regalò
When
his
father
gave
him
a
balloon
Con
un
ago
lo
bucò.
He
stuck
a
needle
in
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Prous, Matteo Chiosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.