Mina - Il Pazzo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mina - Il Pazzo




Il Pazzo
Сумасшедший
Sei un pazzo, l'ha detto il dottore
Ты сумасшедший, сказал доктор,
Che non posso pensare più a te
Что я не могу больше думать о тебе.
E che devo cambiare ossessione
И что я должна сменить одержимость
E salvare il salvabile: me
И спасти то, что можно спасти: себя.
Sei un pazzo sì, però gli altri non sapranno mai
Ты сумасшедший, да, но другие никогда не узнают
Le montagne che farò coi granelli che mi dai
Какие горы я построю из песчинок, что ты мне даешь.
Solo un pazzo come te che trivella la città
Только сумасшедший, как ты, пробурит весь город,
Per sbucare accanto a me
Чтобы вынырнуть рядом со мной,
Per sbucare accanto a me, e lo fa
Чтобы вынырнуть рядом со мной, и ты это делаешь.
Sei un pazzo, l'ha detto il mio amico
Ты сумасшедший, сказал мой друг,
Che tu presto mi rovinerai
Что ты скоро меня погубишь.
Ma un amore è rimettersi in gioco
Но любовь - это снова вступить в игру
E mostrare a se stesso chi sei
И показать себе, кто ты есть.
Sei un pazzo, ma io so quanto mi riscalderai
Ты сумасшедший, но я знаю, как сильно ты меня согреешь,
Quante volte rifarò l'inventario dei tuoi nei
Сколько раз я буду пересчитывать твои родинки,
Quanto tempo aspetterò nello stomaco di un bar
Сколько времени я буду ждать в желудке бара,
A parlar con un caffé finché il tuo primo passo verrà diritto verso di me
Разговаривая с кофе, пока твой первый шаг не направится прямо ко мне.
Parole al neon
Неоновые слова,
L'amore non
Любовь не
É tutto ciò che in banca troverai
Всё то, что ты найдешь в банке.
Nessuno è mai solo se stesso
Никто никогда не бывает сам по себе,
Nessuno è mai
Никто никогда не
Nessuno è mai
Никто никогда не
Nemmeno il saggio
Даже мудрец,
Che a volte è peggio
Которому иногда еще хуже.
Chi tu sia non è molto importante
Кто ты такой - не очень важно,
La mia vita passava di qua
Моя жизнь проходила здесь.
Saprò farti da luce d'ambiente, da stufetta di felicità
Я смогу стать для тебя фоновой подсветкой, печкой счастья,
Perché un pazzo come te manca di pubblicità
Потому что сумасшедшему, как ты, не хватает рекламы.
Ma se resterai con me, io farò di te una star
Но если ты останешься со мной, я сделаю из тебя звезду.
Dammi un ruolo nel tuo film, una pelle che mi stia
Дай мне роль в своем фильме, кожу, которая мне подойдет,
Perché adesso sono qui
Потому что сейчас я здесь,
Perché adesso in qualche modo sei mio
Потому что сейчас ты каким-то образом мой.
Non puoi mandarmi via
Ты не можешь меня прогнать.
Parole al neon
Неоновые слова,
Chissà chi sei
Кто ты такой,
Che razza di fumetti siamo noi?
Что за комикс мы с тобой?
Nessuno è mai solo se stesso
Никто никогда не бывает сам по себе,
Nessuno è mai
Никто никогда не
Nessuno è mai
Никто никогда не
Nemmeno il saggio
Даже мудрец,
Che a volte è peggio (Sei un pazzo, l'ha detto il dottore)
Которому иногда еще хуже (Ты сумасшедший, сказал доктор).
Nessuno è mai (Io non posso pensare più a te)
Никто никогда не могу больше думать о тебе).
Nessuno è mai (E che devo cambiare ossessione)
Никто никогда что я должна сменить одержимость).
(E salvare il salvabile: me)
спасти то, что можно спасти: себя).
(Sei un pazzo, l'ha detto il dottore)
(Ты сумасшедший, сказал доктор).
(Io non posso pensare più a te)
не могу больше думать о тебе).
(E che devo cambiare ossessione)
что я должна сменить одержимость).
(E salvare il salvabile: me)
спасти то, что можно спасти: себя).





Авторы: Giancarlo Bigazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.