Текст и перевод песни Mina - Non ci sono emozioni (2001 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non ci sono emozioni (2001 Remastered Version)
No Emotions (2001 Remastered Version)
Cominciare
a
cercare
un
perché
I
start
looking
for
a
why
Delle
motivazioni
The
reasons
Per
convincersi
bene
che
in
te
To
convince
myself
that
there's
Non
ci
sono
emozioni
No
emotions
in
you
E
trovarsi
da
capo
con
te
And
to
start
all
over
with
you
A
cercare
occasioni
Looking
for
opportunities
E
tuffarsi
nel
poco
che
è
in
te
And
diving
into
the
little
that's
in
you
Senza
farsi
illusioni.
Without
fooling
ourselves.
Ogni
giorno
quel
poco
che
è
in
me
Every
day
the
little
that's
in
me
Ti
vorrebbe
vicino
Would
want
you
near
Si
riduce
a
una
briciola
It
shrinks
to
a
crumb
Non
basta
a
un
uccellino.
It's
not
enough
for
a
bird.
Senza
più
inutili
pretese
Finally
over
pretensions
Ti
parlerò,
I'll
talk
to
you,
Da
sopra
un
cumulo
di
scuse
From
above
a
heap
of
excuses
Ti
lascerò.
I'll
leave
you.
Sono
cose
fatte
così
Things
are
just
like
that
Poi
capirai,
Then
you'll
understand,
Le
pretese
che
hai
su
di
me
The
pretensions
you
have
about
me
Eran
la
mia
passione
Were
my
passion
E
pensare
che
un
tempo
per
te
And
to
think
that
at
one
time
for
you
Non
sentivo
ragione.
I
had
no
reason.
Mi
sentivo
più
bella
che
mai
I
felt
more
beautiful
than
ever
E
scorreva
in
un
fiume
And
it
flowed
in
a
river
Quell'amore
che
adesso
non
vuoi
That
love
that
now
you
don't
want
Senza
più
dilazione.
Without
further
delay.
Senza
più
inutili
attese
Without
further
useless
waiting
Te
lo
dirò,
I'll
tell
you,
Da
sopra
un
cumulo
di
scuse
From
above
a
heap
of
excuses
Ti
lascerò.
I'll
leave
you.
Sono
cose
fatte
così
Things
are
just
like
that
Poi
capirai,
You'll
understand,
E
di
nuovo
ogni
giorno
con
te
And
every
day
again
with
you
Non
ha
senso
nemmeno
There's
no
point
in
even
Sopportarsi
alla
meglio
perché
Just
getting
along
because
No,
non
torna
il
sereno.
No,
the
storm
won't
pass.
E
lasciarsi
dicendo
che
poi
And
you
leave
saying
that
later
Resteremo
amici
We'll
stay
friends
Se
lo
dicono
tutti,
anche
noi
If
everyone
says
it,
well,
so
will
we
Soli
sì,
ma
nemici.
Yes
alone,
as
enemies.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MASSIMILIANO PANI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.