Mina - Oblivion (Una Sombra Más) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mina - Oblivion (Una Sombra Más)




Oblivion (Una Sombra Más)
Забытье (Еще одна тень)
Soy
Я
Una sombra no más
Всего лишь тень,
Un reflejo azul
Голубое отражение.
No me ves
Ты меня не видишь.
Un fantasma y nada más.
Призрак, и ничего более.
Fue
Была
Un amor total
Любовь безмерная,
Vibración fatal
Роковая вибрация,
Que llegó al final...
Которая подошла к концу...
Y sin pasión dejó de existir fuego primordial
И без страсти перестал существовать огонь первозданный,
Que se apagó
Который погас.
Soy
Я
Un planeta deshabitado
Необитаемая планета,
Pampas infinitas
Бескрайние пампасы,
Donde el alma se perdió
Где душа моя затерялась.
Sin
Без
Horizontes y sin confines,
Горизонта и без границ,
El sol desapareció.
Солнце исчезло.
Es
Это
Desintegración
Распад
Sobrenatural
Сверхъестественный,
Extinción
Исчезновение,
Un eclipse de luz total.
Полное затмение света.
Ya
Уже
Todo se acabó,
Все кончено,
La pasión se fue,
Страсть ушла,
El amor pasó,
Любовь прошла,
Ahora se,
Теперь я знаю,
Tengo que olvidar,
Что должна забыть.
Una sombra soy
Я всего лишь тень
Y nada más
И ничего более.
Soy
Я
Un planeta deshabitado
Необитаемая планета,
Pampas infinitas
Бескрайние пампасы,
Donde el alma se perdió
Где душа моя затерялась.
Sin
Без
Horizontes y sin confines,
Горизонта и без границ,
El sol desapareció.
Солнце исчезло.





Авторы: Astor Pantaleon Piazzolla, Angela Tarenzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.