Текст и перевод песни Mina - One for My Baby (And One More for the Road)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One for My Baby (And One More for the Road)
Одна для моего милого (и еще одна на дорожку)
It′s
quarter
to
three,
Уже
без
пятнадцати
три,
There's
no
one
in
the
place
В
заведении
никого,
′Cept
you
and
me,
Кроме
нас
с
тобой,
So,
set
'em
up,
Joe,
Так
что,
Джо,
налей
еще,
I've
got
a
little
story
У
меня
есть
небольшая
история,
I
think
you
should
know,
Которую
ты
должен
услышать,
We′re
drinkin′,
my
friend,
Мы
пьем,
мой
друг,
To
the
end
of
a
brief
episode,
За
конец
короткого
эпизода,
So
make
it
one
for
my
baby
Так
что
одну
для
моего
милого,
And
one
more
for
the
road.
И
еще
одну
на
дорожку.
I
got
the
routine,
Я
знаю
процедуру,
So
put
another
nickel
Так
что
брось
еще
пятак
In
the
machine;
В
музыкальный
автомат;
I'm
feeling
so
bad,
Мне
так
плохо,
And
can′t
you
make
the
music
И
не
мог
бы
ты
сделать
музыку
Easy
and
sad.
Легкой
и
печальной.
I
could
tell
you
a
lot,
Я
могла
бы
многое
тебе
рассказать,
But
you've
got
to
be
true
to
your
code,
Но
ты
должен
быть
верен
своему
кодексу,
So
make
it
one
for
my
baby
Так
что
одну
для
моего
милого,
And
one
more
for
the
road.
И
еще
одну
на
дорожку.
You′d
never
know
it,
Ты
бы
никогда
не
подумал,
But
buddy,
I'm
a
kind
of
poet,
Но,
дружище,
я
своего
рода
поэт,
And
I′ve
got
a
lot
of
things
I'd
like
to
say;
И
у
меня
есть
много
того,
что
я
хотела
бы
сказать;
And
when
I'm
gloomy,
И
когда
мне
грустно,
Won′t
you
listen
to
me,
Не
мог
бы
ты
послушать
меня,
Till
it′s
talked
away.
Пока
все
не
выскажу.
Well,
that's
how
it
goes,
Вот
так
все
и
происходит,
And
Joe,
I
know
you′re
gettin'
И,
Джо,
я
знаю,
ты
хочешь
Anxious
to
close,
Закрываться,
And
thanks
for
the
cheer,
И
спасибо
за
поддержку,
I
hope
you
didn′t
mind
Надеюсь,
ты
не
против,
My
bending
your
ear.
Что
я
тебе
надоела.
But
this
torch
that
I've
got,
Но
этот
факел,
что
у
меня,
It′s
gotta
be
drowned
Его
нужно
погасить,
Or
it
soon
might
explode,
Иначе
он
может
взорваться,
So
make
it
one
for
my
baby
Так
что
одну
для
моего
милого,
And
one
more
for
the
road,
И
еще
одну
на
дорожку,
The
long,
the
long
road.
Долгую,
долгую
дорожку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, Johnny Mercer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.