Mina - Parole parole - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mina - Parole parole




Parole parole
Слова, слова
Cara, cosa mi succede stasera, ti guardo ed è come la prima volta
Дорогая, что со мной сегодня вечером? Я смотрю на тебя, и это как в первый раз
Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
Что ты, что ты, что ты
Non vorrei parlare
Я не хотел бы говорить
Cosa sei
Что ты
Ma tu sei la frase d'amore cominciata e mai finita
Но ты фраза любви, начавшаяся и никогда не законченная
Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
Ты никогда не меняешься, никогда не меняешься, никогда не меняешься
Tu sei il mio ieri, il mio oggi
Ты мое вчера, мое сегодня
Proprio mai
Прямо никогда
È il mio sempre, inquietudine
Моя всегда, беспокойство
Adesso ormai ci puoi provare
Теперь ты можешь попробовать
Chiamami tormento dai, già che ci sei
Назови меня мучением, раз уж на то пошло
Tu sei come il vento che porta i violini e le rose
Ты как ветер, приносящий скрипки и розы
Caramelle non ne voglio più
Больше не хочу конфет
Certe volte non ti capisco
Иногда я тебя не понимаю
Le rose e violini
Розы и скрипки
Questa sera raccontali a un'altra
Сегодня вечером расскажи их кому-нибудь другому
Violini e rose li posso sentire
Я могу слышать скрипки и розы
Quando la cosa mi va se mi va
Когда мне захочется, если захочется
Quando è il momento e dopo si vedrà
Когда наступит время, и после этого будет видно
Una parola ancora
Еще одно слово
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Ascoltami
Послушай меня
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Ti prego
Прошу тебя
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Io ti giuro
Я тебе клянусь
Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
Слова, слова, слова, слова слова только слова, слова между нами
Ecco il mio destino, parlarti, parlarti come la prima volta
Вот моя судьба, говорить с тобой, говорить с тобой как в первый раз
Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
Что ты, что ты, что ты
No, non dire nulla, c'è la notte che parla
Нет, не говори ничего, есть ночь, которая говорит
Cosa sei
Что ты
La romantica notte
Романтическая ночь
Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
Ты никогда не меняешься, никогда не меняешься, никогда не меняешься
Tu sei il mio sogno proibito
Ты моя запретная мечта
Proprio mai
Прямо никогда
È vero, speranza
Это правда, надежда
Nessuno più ti può fermare
Тебя больше никто не может остановить
Chiamami passione dai, hai visto mai
Назови меня страстью, вот увидишь
I spegne nei tuoi occhi la luna e si accendono i grilli
В твоих глазах гаснет луна, а сверчки загораются
Caramelle non ne voglio più
Больше не хочу конфет
Se tu non ci fossi bisognerebbe inventarti
Если бы тебя не было, надо было бы тебя придумать
La luna ed i grilli
Луна и сверчки
Normalmente mi tengono sveglia
Обычно они держат меня в напряжении
Mentre io voglio dormire e sognare
А я хочу спать и мечтать
L'uomo che a volte c'è in te quando c'è
Мужчина, который иногда есть в тебе, когда есть
Che parla meno
Который говорит меньше
Ma può piacere a me
Но может нравиться мне
Una parola ancora
Еще одно слово
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Ascoltami
Послушай меня
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Ti prego
Прошу тебя
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Io ti giuro
Я тебе клянусь
Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
Слова, слова, слова, слова слова только слова, слова между нами
Che cosa sei
Что ты
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Che cosa sei
Что ты
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Che cosa sei
Что ты
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Che cosa sei
Что ты
Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
Слова, слова, слова, слова слова только слова, слова между нами





Авторы: GIOVANNI FERRIO, MATTEO CHIOSSO, GIANCARLO DEL RE, LEO CHIOSSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.