Mina - Sotto il sole dell'avana (2001 Remastered Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mina - Sotto il sole dell'avana (2001 Remastered Version)




Sotto il sole dell'avana (2001 Remastered Version)
Sotto il sole dell'avana (2001 Remastered Version)
E la nave dei sogni miei
And my dream boat
Mi portò lontano lontano da qui
Took me far away from here
Nel paese del curacao
To the land of Curaçao
Tra canti e colori di nostalgia
Amidst songs and colors of nostalgia
E sull'isola dell'amore io...
And on the island of love, I...
La regina dei mari io...
The queen of the seas, I...
Sotto il sole dell'avana
Under the sun of Havana
Vola via la sottana
My skirt flies away
Fanno musica leggera
They play light music
Le sirene di scogliera
The sirens of the reef
Sotto il sole dell'avana
Under the sun of Havana
Occasioni a non finire
Endless opportunities
Sguardi al cioccolato e crema
Chocolate and cream gazes
Che si intrecciano nel patio dell'hotel
That intertwine in the hotel patio
Sotto il sole dell'avana
Under the sun of Havana
Vola via la sottana
My skirt flies away
E c'è tutta un'atmosfera
And there's a whole atmosphere
Specialmente quand'è sera
Especially when it's evening
Ma che vita qui all'avana
But what a life here in Havana
Casinò e cuba libre
Casinos and Cuba Libres
Spendo tempo e filigrana
I spend time and money
Fino all'alba gioco a scopa con fidel
Playing cards with Fidel until dawn
Ei carino como esta usted
Hey pretty, how are you?
Mi svegliò piano piano una voce così
A soft voice woke me up
Soy un actor che sta siendo un film
I'm an actor shooting a film
Caliente es la noche jo de fuego soy
The night is hot, I'm pure fire
E sull'isola dell'amore io...
And on the island of love, I...
La regina dei mari io...
The queen of the seas, I...
Sotto il sole dell'avana
Under the sun of Havana
Vola via la sottana
My skirt flies away
E c'è tutta un'atmosfera
And there's a whole atmosphere
Specialmente quand'è sera
Especially when it's evening
Sotto il sole dell'avana
Under the sun of Havana
Accidenti sono sveglia
Oh no, I'm awake
Era un sogno in cinerama
It was a dream in Cinemascope
Fatto dentro ad un pigiama
In my pajamas
Sotto il sole dell'avana
Under the sun of Havana
Vola via la sottana
My skirt flies away
E c'è tutta un'atmosfera
And there's a whole atmosphere
Specialmente quand'è sera
Especially when it's evening





Авторы: Adelio Cogliati, Claudia Ferrandi, Piero Cassano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.