Mina - Sotto il sole dell'avana (2001 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mina - Sotto il sole dell'avana (2001 Remastered Version)




Sotto il sole dell'avana (2001 Remastered Version)
Под солнцем Гаваны (2001 Remastered Version)
E la nave dei sogni miei
И корабль моих мечтаний
Mi portò lontano lontano da qui
Унёс меня далеко-далеко отсюда
Nel paese del curacao
В страну Кюрасао
Tra canti e colori di nostalgia
Среди песен и красок ностальгии
E sull'isola dell'amore io...
И на острове любви я...
La regina dei mari io...
Королева морей я...
Sotto il sole dell'avana
Под солнцем Гаваны
Vola via la sottana
Улетает юбка
Fanno musica leggera
Играют лёгкую музыку
Le sirene di scogliera
Сирены у рифов
Sotto il sole dell'avana
Под солнцем Гаваны
Occasioni a non finire
Возможностей не счесть
Sguardi al cioccolato e crema
Взгляды, как шоколад с кремом
Che si intrecciano nel patio dell'hotel
Переплетаются в патио отеля
Sotto il sole dell'avana
Под солнцем Гаваны
Vola via la sottana
Улетает юбка
E c'è tutta un'atmosfera
И царит особая атмосфера
Specialmente quand'è sera
Особенно вечером
Ma che vita qui all'avana
Но что за жизнь здесь, в Гаване
Casinò e cuba libre
Казино и куба либре
Spendo tempo e filigrana
Трачу время и деньги
Fino all'alba gioco a scopa con fidel
До рассвета играю в карты с Фиделем
Ei carino como esta usted
Эй, красавчик, como esta usted?
Mi svegliò piano piano una voce così
Меня разбудил тихий голос
Soy un actor che sta siendo un film
Soy un actor, снимаюсь в фильме
Caliente es la noche jo de fuego soy
Жаркая ночь, я полон огня
E sull'isola dell'amore io...
И на острове любви я...
La regina dei mari io...
Королева морей я...
Sotto il sole dell'avana
Под солнцем Гаваны
Vola via la sottana
Улетает юбка
E c'è tutta un'atmosfera
И царит особая атмосфера
Specialmente quand'è sera
Особенно вечером
Sotto il sole dell'avana
Под солнцем Гаваны
Accidenti sono sveglia
Чёрт возьми, я проснулась
Era un sogno in cinerama
Это был сон, как в синемаскопе
Fatto dentro ad un pigiama
Приснившийся в пижаме
Sotto il sole dell'avana
Под солнцем Гаваны
Vola via la sottana
Улетает юбка
E c'è tutta un'atmosfera
И царит особая атмосфера
Specialmente quand'è sera
Особенно вечером





Авторы: Adelio Cogliati, Claudia Ferrandi, Piero Cassano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.