Текст и перевод песни Mina - Una zebra a pois (Remastered)
Per
comporre
una
canzone
commovente
Чтобы
сочинить
трогательную
песню
devi
pensare
a
chi
ti
fa
vibrare
il
cuore
Вы
должны
думать
о
том,
кто
заставляет
ваше
сердце
вибрировать
io
l'
ho
scritta
ed
è
davvero
sorprendente
Я
написал
это,
и
это
действительно
удивительно
pur
non
essendo
una
canzone
d'amore.
Хотя
это
и
не
песня
о
любви.
Dante
s'ispiro'
a
Beatrice...
Данте
покосился
на
Беатрис...
chi
sar
la
nostra
ispiratrice!
Кто
будет
нашим
вдохновителем!
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
me
l'
ha
data
tempo
fa
Он
дал
мне
ее
давно
uno
strano
maraja
Странный
мараджа
vecchio
amico
di
pap.
Старый
друг
пап.
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
(beh,
che
c'e'!)
(Ну
что
там!)
a
pois,
a
pois,
a
pois!
В
горошек,
в
горошек,
в
горошек!
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
e'
una
grande
novit:
Это
отличная
новость.:
assomiglia
a
un
sof
Выглядит
как
Соф
non
a
strisce
ma
a
pois.
Не
в
полоску,
а
в
горошек.
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
(beh,
che
c!
e'!)
(Ну,
что
с!
это!)
a
pois,
a
pois,
a
pois!
В
горошек,
в
горошек,
в
горошек!
La
chiederanno
certo
alla
televisione
Наверняка
спросят
по
телевизору.
e
le
vorranno
dedicare
una
canzone
И
они
захотят
посвятить
ей
песню
(credo
questa
qua!).
(Думаю,
вот
это!).
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
fortunato
chi
ce
l'
ha!
Повезло,
кто
у
него
есть!
Poverina,
lei
non
sa
Бедняжка,
она
не
знает
d'esser
piena
di
pois.
В
горошек.
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
(beh,
che
c'e'?)
(Ну,
что?)
a
pois,
a
pois,
a
pois!
В
горошек,
в
горошек,
в
горошек!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Abracadabra
è
bella
la
mia
zebra!
Абракадабра-моя
зебра!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Ora
vi
canto
la
canzon:
Теперь
я
пою
вам
песню.:
una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
fortunato
chi
ce
l'
ha!
Повезло,
кто
у
него
есть!
Poverina,
lei
non
sa
Бедняжка,
она
не
знает
d'esser
piena
di
pois.
В
горошек.
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
(beh,
che
c'e'!)
(Ну
что
там!)
a
pois,
a
pois,
a
pois!
В
горошек,
в
горошек,
в
горошек!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lelio Luttazzi, Eduardo Verde, Marcello Ciorciolini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.