Текст и перевод песни Minako Honda - 孤独なハリケーン - 2000 Remaster Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤独なハリケーン - 2000 Remaster Ver.
Lonely Hurricane - 2000 Remaster Ver.
砂丘の彼方つむじ風が
吹き荒れるようにめぐりあい
Like
a
whirlwind
beyond
the
sand
dunes,
our
encounter
brought
us
together
転びながら
走り出すよ
今日からは
SOLDIER
Falling
and
yet
running,
from
today
we're
SOLDIER
もう止まらない熱い鼓動
あなたの胸に
耳をあて
My
heart
beats
with
unyielding
passion,
I'll
listen
to
your
heartbeat
終わりのない
旅を誓う
私のホライズン
We
vow
to
journey
without
end,
my
horizon
苦しくて泣けない時は
愛の水を注ぎ込んで
When
the
pain
leaves
me
speechless,
pour
the
water
of
love
お互いを
確かめ合うの
So
we
may
reassure
each
other
※いつも心にハリケーン
雲を散らし
※Keep
a
hurricane
in
your
heart,
dispelling
the
clouds
海を越えて
強くハリケーン
Across
the
sea,
a
strong
hurricane
やがて空に
吸い込まれて
眠る時まで
When
I'm
finally
drawn
into
the
sky,
until
my
final
breath
みんな孤独なハリケーン
夢に敗れ
We're
all
lonely
hurricanes,
defeated
by
dreams
夢を抱いて
進むハリケーン
And
hurricanes
that
embrace
dreams
今私の生きるすべて
捨ててもいい※
Now,
I'd
give
up
everything
to
live
for
you※
Say
good-bye
lonely
days
Say
good-bye
lonely
days
ライトの帯に
沈む夕日どこまでだって
追いかけて
As
the
sun
sets
in
streaks
of
light,
chase
it
as
far
as
you
can
笑いながら涙を知る
約束のSOLDIER
SOLDIER
of
promise,
knowing
laughter
and
tears
二度と会えない遠い場所へ
運ばれたって怖くない
Though
we're
carried
to
distant
lands,
never
to
meet
again,
I
have
no
fear
同じ道と信じている
ふたりまホライズン
For
we
share
the
same
path,
our
horizons
intertwined
力尽きて倒れた時は肩をすぐに
抱き起こして
When
I
collapse,
drained
of
strength,
quickly
embrace
me
叫ぶよに
名前呼び合うの
And
let
our
names
echo
like
a
cry
I
wanna
hold
your
heart
I
wanna
hold
your
heart
I
wanna
hold
your
heart
I
wanna
hold
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.