Текст и перевод песни Minami Kuribayashi - Love Jump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ano
toki
umareta
no
The
moment
I
was
born
Watashi
no
omoi
sotto
ageru
My
feelings
quietly
rose
Shinjite
ite...
Please
believe
in
me...
Deatta
hi
kara
From
the
day
we
met
Hajimete
no
kimochi
megutteru
These
novel
feelings
swirled
about
me
Honto
no
egao
hoshii
nante
I
yearned
for
your
true
smile
Anata
ga
oshiete
kureta
sora
o
The
sky
you
showed
me
Dakishimete
yume
o
miru
I
embrace
it
and
dream
Tooi
keredo...
Even
though
it's
far
away...
Atatakai
hikari
no
kakera
A
warm
ray
of
light
Kizutsuita
hane
ni
inochi
o
kureta
no
Breathed
life
into
my
wounded
wings
Fureta
toki
umareta
Born
from
our
first
embrace
Tsuyoi
watashi
no
soba
ni
A
stronger
me
beside
you
Mamoraretai
watashi
ga
nemutte
ita
no
The
dormant
me
who
yearned
for
your
protection
Sou
unmei
kaerareru
ne
Yes,
fate
can
change
Futari
no
koi
mezamesasete...
Awakening
our
love
for
each
other...
Tsunaida
te
kara
ondo
ga
tsutawaru
Warmth
flows
from
our
entwined
hands
Tokete
iku...
Melting
away...
Kogoete
ita
negaigoto
My
icy
wishes
Anata
no
hanashi
kikasete
kureru...?
Will
you
tell
me
your
story...?
Kizuita
no
I've
just
realized
Kako
kara
no
kodoku
na
hoshi
A
lonely
star
from
the
past
Ikisaki
o
misenai
yami
mo
Even
the
darkness
that
obscures
my
path
Yasashii
chikara
de
kitto
ne,
makenai
With
your
gentle
strength,
I
will
surely
overcome
Daiji
na
yakusoku
ga
tsuyosa
o
kureta
A
precious
promise
grants
me
strength
Itsuka
tobidashitai
One
day
I
will
soar
Kumo
yori
mo
mukougawa
e
Beyond
the
clouds
Ah...
motto
chikazukitai
Ah...
I
long
to
be
closer
Kokoro
ga
ima
iki
o
shiteru...
My
heart
is
alive
at
this
moment...
Nagai
kono
michi
aruiteru
tochuu
Along
this
arduous
road
we
walk
Yatto
aeta
no
sono
hitomi
ni
I
finally
met
your
gaze
Futari
dake
no
jikan
ureshii
kara
I
cherish
our
intimate
moments
Yukkuri
to
ikou
ne
Let's
walk
together,
slowly
Fureta
toki
umareta
Born
from
our
first
embrace
Tsuyoi
watashi
no
soba
ni
A
stronger
me
beside
you
Mamoraretai
watashi
ga
nemutte
ita
no
The
dormant
me
who
yearned
for
your
protection
Sou
unmei
kaerareru
ne
Yes,
fate
can
change
Kokoro
ga
ima
iki
o
shiteru...
My
heart
is
alive
at
this
moment...
Futari
no
koi
mezamesasete...
Awakening
our
love
for
each
other...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 栗林 みな実, 菊田 大介, 栗林 みな実, 菊田 大介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.