Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of Summer Interlude
Ende des Sommers Interlude
Hey
i
need
an
answer,
I
can't
rely
on
your
maybe's
Hey,
ich
brauche
eine
Antwort,
ich
kann
mich
nicht
auf
deine
Vielleicht
verlassen
It's
the
end
of
summer
you
started
driving
me
crazy
Es
ist
Ende
des
Sommers,
du
hast
angefangen,
mich
verrückt
zu
machen
And
i
know
that
you're
tryna
find
a
reason
to
blame
me
Und
ich
weiß,
dass
du
versuchst,
einen
Grund
zu
finden,
mir
die
Schuld
zu
geben
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
we
Komm
zurück
zu
uns
I
miss
the
days
Ich
vermisse
die
Tage
When
i
was
free
Als
ich
frei
war
Free
from
all
this
Frei
von
all
dem
Talking
bout
a
miss
Gerede
über
ein
Vermissen
If
you
see
me
looking
sad
then
it's
prolly
cause
i
is
Wenn
du
siehst,
dass
ich
traurig
schaue,
dann
ist
es
wahrscheinlich,
weil
ich
es
bin
(Hold
on,
Wait)
(Warte,
Moment)
I
got
rejected,
and
you
feel
neglected
Ich
wurde
abgewiesen,
und
du
fühlst
dich
vernachlässigt
Or
maybe
that's
me,
i
can't
tell
im
affected
Oder
vielleicht
bin
ich
das,
ich
kann
es
nicht
sagen,
ich
bin
betroffen
Are
we
disconnected,
i
guess
i
don't
know
Sind
wir
getrennt?
Ich
weiß
es
nicht
Do
you
feel
the
same,
or
are
we
both
on
a
hold
Fühlst
du
dasselbe,
oder
sind
wir
beide
auf
Eis
gelegt?
Hey
i
need
an
answer,
I
can't
rely
on
your
maybe's
Hey,
ich
brauche
eine
Antwort,
ich
kann
mich
nicht
auf
deine
Vielleicht
verlassen
It's
the
end
of
summer
you
started
driving
me
crazy
Es
ist
Ende
des
Sommers,
du
hast
angefangen,
mich
verrückt
zu
machen
And
i
know
that
you're
tryna
find
a
reason
to
blame
me
Und
ich
weiß,
dass
du
versuchst,
einen
Grund
zu
finden,
mir
die
Schuld
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayaan Kareem Elsayed, Robin Cause Cause
Альбом
Clarity
дата релиза
08-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.