Mind - 24 - перевод текста песни на немецкий

24 - Mindперевод на немецкий




24
24
24 son las horas que me quedarían
24 Stunden sind es, die mir bleiben würden
Pa comerme toa la escena antes del mediodía
Um die ganze Szene vor Mittag aufzufressen
24, los años que me ha dao maria
24, die Jahre, die mir Maria gegeben hat
Toy bendecido con el don de sabiduría
Ich bin gesegnet mit der Gabe der Weisheit
Y me mantengo en la misión de todos los días
Und ich bleibe bei der Mission von jedem Tag
24, dinero, mujeres y contrato
24, Geld, Frauen und Vertrag
Cuanto vale mi pasión y el talento innato
Wie viel ist meine Leidenschaft und mein angeborenes Talent wert
24, los meses pa pagar el plato
24, die Monate, um die Rechnung zu bezahlen
Bendición pal luchador, maldición pal paco
Segen für den Kämpfer, Fluch für den Bullen
24 que estoy en esto, hace 10 que lo hago perfecto
24, dass ich dabei bin, seit 10 mache ich es perfekt
Empezó como un pasatiempo, avanzo bien siempre a paso lento
Es begann als Zeitvertreib, ich komme gut voran, immer langsamen Schrittes
Mi familia me apoyo con motivación al primer momento
Meine Familie unterstützte mich mit Motivation vom ersten Moment an
Mis amigos me lo dijeron serás cabrón en los textos
Meine Freunde sagten mir, du wirst ein krasser Typ in den Texten sein
Cada uno buscaba en mi poder expresarme su historia
Jeder suchte in mir die Macht, seine Geschichte auszudrücken
Cada uno su cuento, penas y paranoias
Jeder seine Geschichte, Sorgen und Paranoias
Mensajero del barrio, unico estilo nadie me copia
Botschafter des Viertels, einzigartiger Stil, niemand kopiert mich
Todos quieren el rolls royce, yo me muevo en delorean
Alle wollen den Rolls Royce, ich bewege mich im DeLorean
No pararé hasta maima viva en la gloria,
Ich werde nicht aufhören, bis Mama im Ruhm lebt,
Lejos de todas esa mierda que nos agovia
Weit weg von all dem Scheiß, der uns bedrückt
24, dinero, mujeres y contrato
24, Geld, Frauen und Vertrag
Cuanto vale mi pasión y el talento innato
Wie viel ist meine Leidenschaft und mein angeborenes Talent wert
24, los meses pa pagar el plato
24, die Monate, um die Rechnung zu bezahlen
Bendición pal luchador, maldición pal paco
Segen für den Kämpfer, Fluch für den Bullen
24, dinero, mujeres y contrato
24, Geld, Frauen und Vertrag
Cuanto vale mi pasión y el talento innato
Wie viel ist meine Leidenschaft und mein angeborenes Talent wert
24, los meses pa pagar el plato
24, die Monate, um die Rechnung zu bezahlen
Bendición pal luchador, maldición pal paco
Segen für den Kämpfer, Fluch für den Bullen
Tengo el Rap que no esta en TV
Ich habe den Rap, der nicht im Fernsehen läuft
Sin partitura ni SCD, vendiendo a mano toos mis CD's
Ohne Notenblatt noch SCD, verkaufe alle meine CDs von Hand
Dimelo mai, dime ke lo ke
Sag mir, Mama, sag mir, was geht
Tengo el sonido que nadie mas logra producir aquí en Chile
Ich habe den Sound, den niemand sonst hier in Chile produzieren kann
Quieren sonar experimental y solo me suena a vacile
Sie wollen experimentell klingen und für mich klingt es nur nach Rumgealber
We are against the cops, we have the same fucking feelings
Wir sind gegen die Bullen, wir haben die gleichen verdammten Gefühle
My people fight for fair rights, but just receiving killigs
Mein Volk kämpft für faire Rechte, aber erhält nur Tötungen
Meanwhile the goverment lie, lie, my blue sky is limit
Währenddessen lügt die Regierung, lügt, mein blauer Himmel ist die Grenze
We will continue in the streets, never stop, sing and screaming
Wir werden auf den Straßen weitermachen, niemals aufhören, singen und schreien
I will die like legend, shot out to every my niggas
Ich werde wie eine Legende sterben, Shout out an alle meine Niggas
Así es como se la viven, los que algún día consiguen
So leben es diejenigen, die eines Tages erreichen
Estar donde han anelao dejando de lao to lo que lo impide
Dort zu sein, wo sie sich gesehnt haben, alles beiseite lassend, was sie daran hindert
Darle lo que ella pide, party con estos pibes
Ihr geben, was sie verlangt, Party mit diesen Jungs
Estamos mas que cargaos con puros sueños de alto calibre
Wir sind mehr als geladen mit reinen Träumen von hohem Kaliber
Vamos en caída libre, rompiendo los record guinnes
Wir sind im freien Fall, brechen die Guinness-Rekorde
Fenomenal, la instrumental del alienígena sigue
Phänomenal, das Instrumental des Außerirdischen geht weiter
Son 24 en la contienda sin miedo al líder
Es sind 24 im Wettstreit ohne Angst vor dem Anführer
Aquí queremos la cabeza del que reprime
Hier wollen wir den Kopf dessen, der unterdrückt
24, dinero, mujeres y contrato
24, Geld, Frauen und Vertrag
Cuanto vale mi pasión y el talento innato
Wie viel ist meine Leidenschaft und mein angeborenes Talent wert
24, los meses pa pagar el plato
24, die Monate, um die Rechnung zu bezahlen
Bendición pal luchador, maldición pal paco
Segen für den Kämpfer, Fluch für den Bullen
24 son las horas que me quedarían
24 Stunden sind es, die mir bleiben würden
Pa comerme toa la escena antes del mediodía
Um die ganze Szene vor Mittag aufzufressen
24, los años que me ha dao María
24, die Jahre, die mir Maria gegeben hat
Toy bendecido con el don de sabiduría
Ich bin gesegnet mit der Gabe der Weisheit
Y me mantengo en la misión de todos los días
Und ich bleibe bei der Mission von jedem Tag





Авторы: Sebastian Casas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.