Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NÃO TINHA NADA
ICH HATTE NICHTS
Eu
não
tinha
nada
(uh
uh
yeah)
Ich
hatte
nichts
(uh
uh
yeah)
Mesmo
sendo
kid
fui
o
homem
da
casa
(uh
uh
yeah)
Obwohl
ich
ein
Kind
war,
war
ich
der
Mann
im
Haus
(uh
uh
yeah)
O
ódio
que
senti
tu
vias
na
cara
(uh
uh
yeah)
Den
Hass,
den
ich
fühlte,
konntest
du
in
meinem
Gesicht
sehen
(uh
uh
yeah)
Aquilo
que
faço
não
é
relevante
Was
ich
mache,
ist
nicht
relevant
Uma
coisa
prometo
mesmo
'tando
distante
Eines
verspreche
ich,
auch
wenn
ich
weit
weg
bin
Enquanto
tiver
cá
esquece
a
vida
de
antes
Solange
ich
hier
bin,
vergiss
das
frühere
Leben
Eu
não
tinha
nada
(uh
uh
yeah)
Ich
hatte
nichts
(uh
uh
yeah)
Mesmo
sendo
kid
fui
o
homem
da
casa
(uh
uh
yeah)
Obwohl
ich
ein
Kind
war,
war
ich
der
Mann
im
Haus
(uh
uh
yeah)
O
ódio
que
senti
tu
vias
na
cara
(uh
uh
yeah)
Den
Hass,
den
ich
fühlte,
konntest
du
in
meinem
Gesicht
sehen
(uh
uh
yeah)
Aquilo
que
faço
não
é
relevante
Was
ich
mache,
ist
nicht
relevant
Uma
coisa
prometo
mesmo
'tando
distante
Eines
verspreche
ich,
auch
wenn
ich
weit
weg
bin
Enquanto
tiver
cá
esquece
a
vida
de
antes
Solange
ich
hier
bin,
vergiss
das
frühere
Leben
Tu
não
vias
os
meus
dentes
Du
hast
meine
Zähne
nicht
gesehen
Porque
não
havia
motivo
pa
sorrir
Weil
es
keinen
Grund
zum
Lächeln
gab
Mostrei
a
identidade
Ich
habe
meine
Identität
gezeigt
E
nem
precisei
mostrar
o
BI
Und
ich
brauchte
nicht
mal
meinen
Ausweis
vorzuzeigen
Posso
vender
muita
coisa
Ich
kann
vieles
verkaufen
Mas
g
não
me
vendo
à
indústria
Aber,
Mädchen,
ich
verkaufe
mich
nicht
an
die
Industrie
Sou
fiel
à
minha
team
Ich
bin
meinem
Team
treu
Não
quero
angústias
Ich
will
keine
Ängste
Passei
por
tantas
fights
Ich
habe
so
viele
Kämpfe
durchgemacht
E
nem
gosto
de
luta
Und
ich
mag
Kämpfen
nicht
mal
Meu
blood
eu
fiz-me
à
estrada
Mein
Blut,
ich
habe
mich
auf
den
Weg
gemacht
Muito
antes
de
ter
carta
Lange
bevor
ich
einen
Führerschein
hatte
Tou
no
meio
tou
na
quarta
Ich
bin
mittendrin,
ich
bin
im
vierten
Gang
Workaholic
não
descanso
nas
férias
Workaholic,
ich
ruhe
mich
in
den
Ferien
nicht
aus
Ninguém
no
meu
grupo
tá
rico
Niemand
in
meiner
Gruppe
ist
reich
Mas
ao
menos
tamos
longe
da
miséria
Aber
zumindest
sind
wir
weit
weg
vom
Elend
Eu
não
tinha
nada
(uh
uh
yeah)
Ich
hatte
nichts
(uh
uh
yeah)
Mesmo
sendo
kid
fui
o
homem
da
casa
(uh
uh
yeah)
Obwohl
ich
ein
Kind
war,
war
ich
der
Mann
im
Haus
(uh
uh
yeah)
O
ódio
que
senti
tu
vias
na
cara
(uh
uh
yeah)
Den
Hass,
den
ich
fühlte,
konntest
du
in
meinem
Gesicht
sehen
(uh
uh
yeah)
Aquilo
que
faço
não
é
relevante
Was
ich
mache,
ist
nicht
relevant
Uma
coisa
prometo
mesmo
'tando
distante
Eines
verspreche
ich,
auch
wenn
ich
weit
weg
bin
Enquanto
tiver
cá
esquece
a
vida
de
antes
Solange
ich
hier
bin,
vergiss
das
frühere
Leben
Eu
não
tinha
nada
(uh
uh
yeah)
Ich
hatte
nichts
(uh
uh
yeah)
Mesmo
sendo
kid
fui
o
homem
da
casa
(uh
uh
yeah)
Obwohl
ich
ein
Kind
war,
war
ich
der
Mann
im
Haus
(uh
uh
yeah)
O
ódio
que
senti
tu
vias
na
cara
(uh
uh
yeah)
Den
Hass,
den
ich
fühlte,
konntest
du
in
meinem
Gesicht
sehen
(uh
uh
yeah)
Aquilo
que
faço
não
é
relevante
Was
ich
mache,
ist
nicht
relevant
Uma
coisa
prometo
mesmo
'tando
distante
Eines
verspreche
ich,
auch
wenn
ich
weit
weg
bin
Enquanto
tiver
cá
esquece
a
vida
de
antes
Solange
ich
hier
bin,
vergiss
das
frühere
Leben
Se,
se,
se,
mas
se
ela
vê?
Wenn,
wenn,
wenn,
aber
wenn
sie
es
sieht?
C'est,
c'est,
c'est,
bro
c'est
la
vie
C'est,
c'est,
c'est,
Bruder,
c'est
la
vie
O
que
não
queria
ver,
vi
Was
ich
nicht
sehen
wollte,
habe
ich
gesehen
PTSD'S
não
bazam
do
nada
PTSD'S
verschwinden
nicht
einfach
so
Nunca
vieram
com
a
chave
certa
Sie
kamen
nie
mit
dem
richtigen
Schlüssel
Então
fico
de
cara
trancada
Also
bleibe
ich
verschlossen
Cães
não
tenho
na
home
Hunde
habe
ich
nicht
zu
Hause
Mas
tou
a
fazer
isto
pelos
meus
dawgs
Aber
ich
mache
das
für
meine
Jungs
É
só
esperar
que
isto
dê
certo
Wir
müssen
nur
warten,
dass
es
klappt
Pa
tentar
arranjar
uns
jobs
Um
zu
versuchen,
ein
paar
Jobs
zu
finden
Uh
don't
forget
don't
forget
Uh,
vergiss
nicht,
vergiss
nicht
De
quem
nao
deu
a
mão
Diejenigen,
die
nicht
die
Hand
gereicht
haben
E
meteu
o
pé
Und
einen
Tritt
gegeben
haben
Quando
comecei
a
correr
Als
ich
anfing
zu
rennen
Eu
não
tinha
nada
Ich
hatte
nichts
Mesmo
sendo
kid
fui
o
homem
da
casa
Obwohl
ich
ein
Kind
war,
war
ich
der
Mann
im
Haus
O
ódio
que
senti
tu
vias
na
cara
Den
Hass,
den
ich
fühlte,
konntest
du
in
meinem
Gesicht
sehen
Aquilo
que
faço
não
é
relevante
Was
ich
mache,
ist
nicht
relevant
Enquanto
tiver
cá
esquece
a
vida
de
antes
Solange
ich
hier
bin,
vergiss
das
frühere
Leben
Se
nem
és
a
xana
porque
é
que
das
toque?
Wenn
du
nicht
mal
die
Muschi
bist,
warum
meldest
du
dich
dann?
Don't
call
me
no
more
se
não
vou
dar
block
Ruf
mich
nicht
mehr
an,
sonst
blockiere
ich
dich
Se
nem
és
a
xana
porque
das
o
toque?
Wenn
du
nicht
mal
die
Muschi
bist,
warum
meldest
du
dich?
Don't
call
me
no
more
se
não
vou
dar
Ruf
mich
nicht
mehr
an,
sonst
werde
ich...
Se
nem
em
testes
justificava
a
resposta
Wenn
ich
nicht
mal
in
Tests
die
Antwort
begründet
habe
Diz
sinceramente
quem
és
tu
pa
pedir
argumentação?
Sag
ehrlich,
wer
bist
du,
dass
du
nach
einer
Argumentation
fragst?
Não
tinha
nada
até
então
Ich
hatte
bis
dahin
nichts
Tou
tipo
a
CP
agora
viajo
em
qualquer
estação
Ich
bin
wie
die
CP,
jetzt
reise
ich
an
jedem
Bahnhof
Não
venhas
estragar
o
mood
Komm
nicht
und
mach
die
Stimmung
kaputt
Bocas
no
twitter
vi
tudo
Dumme
Sprüche
auf
Twitter,
ich
habe
alles
gesehen
Shawty
não
fico
frágil
Süße,
ich
werde
nicht
zerbrechlich
E
já
agora,
eu
nunca
fui
dificil
tu
é
que
sempre
foste
fácil
Und
übrigens,
ich
war
nie
schwierig,
du
warst
immer
die
Einfache
Se
nem
és
a
xana
porque
é
que
das
toque?
Wenn
du
nicht
mal
die
Muschi
bist,
warum
meldest
du
dich
dann?
Don't
call
me
no
more
se
não
vou
dar
block
Ruf
mich
nicht
mehr
an,
sonst
blockiere
ich
dich
Se
nem
és
a
xana
porque
das
o
toque?
Wenn
du
nicht
mal
die
Muschi
bist,
warum
meldest
du
dich
dann?
Don't
call
me
no
more
se
não
vou
dar
Ruf
mich
nicht
mehr
an,
sonst
werde
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.