Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears
streaming
down
your
sorrow
face
Tränen
strömen
über
dein
trauriges
Gesicht
Came
a
long
and
painful
road,
you
gave
yourself
away
Du
kamst
einen
langen
und
schmerzhaften
Weg,
hast
dich
selbst
aufgegeben
You
saw
everything,
heaven
to
hell
Du
hast
alles
gesehen,
Himmel
und
Hölle
You
say
you
need
a
self
redemption
to
mend
the
broken
wings
Du
sagst,
du
brauchst
eine
Selbsterlösung,
um
die
gebrochenen
Flügel
zu
heilen
Drowning
in
the
dark
Du
ertrinkst
in
der
Dunkelheit
No
place
to
be
Kein
Ort
zum
Sein
But
I
am
by
your
side
Aber
ich
bin
an
deiner
Seite
You're
not
alone
Du
bist
nicht
allein
Daylight,
shed
a
light,
so
you
won't
disappear
Tageslicht,
wirf
ein
Licht,
damit
du
nicht
verschwindest
'Cause
I
know
where
you
belong,
save
your
saddened
heart
Denn
ich
weiß,
wo
du
hingehörst,
rette
dein
betrübtes
Herz
With
a
flashback
screaming
out,
but
still
we're
holding
on
Mit
einem
Flashback
schreist
du
auf,
aber
wir
halten
immer
noch
durch
Waiting
for
the
break
of
dawn
for
a
new
day
to
begin
Warten
auf
den
Anbruch
der
Morgendämmerung,
damit
ein
neuer
Tag
beginnt
Left
out
to
dry,
slip
through
the
hands
Zum
Trocknen
zurückgelassen,
gleitest
du
durch
die
Hände
Is
there
a
reason
anymore
to
keep
me
hanging
on
Gibt
es
noch
einen
Grund,
mich
festzuhalten?
Memories
of
the
past
running
so
fast
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit
rasen
so
schnell
Can't
look
back
on
yesterday
Ich
kann
nicht
auf
gestern
zurückblicken
'Cause
I
don't
trust
in
my
power
Weil
ich
meiner
Kraft
nicht
traue
It
haunts
my
weary
soul,
I'm
lonely
Sie
verfolgt
meine
müde
Seele,
ich
bin
einsam
Crawling
in
the
dark
Ich
krieche
im
Dunkeln
Nowhere
to
go
Kein
Ort
zum
Gehen
Will
you
be
by
my
side
Wirst
du
an
meiner
Seite
sein
Forevermore?
Für
immer
und
ewig?
Daylight,
are
you
there?
I
knew
you
once
before
Tageslicht,
bist
du
da?
Ich
kannte
dich
schon
einmal
But
the
devil
in
my
head
has
taken
over
me
Aber
der
Teufel
in
meinem
Kopf
hat
mich
übernommen
Oh,
I
need
your
warm
embrace
to
melt
my
weeping
heart
Oh,
ich
brauche
deine
warme
Umarmung,
um
mein
weinendes
Herz
zu
schmelzen
Craving
for
tomorrow
for
a
painless
day
to
come
Ich
sehne
mich
nach
morgen,
nach
einem
schmerzlosen
Tag
Maybe
nothing
matters
Vielleicht
ist
nichts
wichtig
Still
I'm
searching
for
the
daylight
Dennoch
suche
ich
nach
dem
Tageslicht
Tell
me
nothing
matters
Sag
mir,
dass
nichts
wichtig
ist
I'm
waiting
for
salvation
Ich
warte
auf
Erlösung
Now
I
see
it
shine
Jetzt
sehe
ich
es
scheinen
Blindness
is
gone
Blindheit
ist
verschwunden
Rising
from
the
ground
Ich
erhebe
mich
vom
Boden
I
am
alive
Ich
bin
am
Leben
Daylight
in
my
eyes,
I
knew
it
all
along
Tageslicht
in
meinen
Augen,
ich
wusste
es
die
ganze
Zeit
Fire
burning
in
my
soul
to
make
a
better
world
Feuer
brennt
in
meiner
Seele,
um
eine
bessere
Welt
zu
erschaffen
I've
got
everything
I
need
with
you
there
by
my
side
Ich
habe
alles,
was
ich
brauche,
mit
dir
an
meiner
Seite
Waiting
for
the
break
of
dawn,
for
a
new
day
to
begin
Warten
auf
den
Anbruch
der
Morgendämmerung,
damit
ein
neuer
Tag
beginnt
Fire
burning
in
my
soul
Feuer
brennt
in
meiner
Seele
Daylight,
daylight
Tageslicht,
Tageslicht
Stay
a
little
while
longer
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sachiko Tonaki (pka Sachiko), Joelle Yoko Watanabe (pka Joelle)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.