MindaRyn - HIBANA - перевод текста песни на немецкий

HIBANA - MindaRynперевод на немецкий




HIBANA
FUNKE
産み落とされた孤独な世界で
In dieser einsamen Welt, die mich gebar,
誰を信じて生きて行く?
wem soll ich vertrauen, um zu leben?
人とは何か 闇とは何か 飢えたこの眼で睨んだ
Was ist der Mensch, was ist die Dunkelheit? Ich starre mit diesen hungrigen Augen.
正気と忘我 くり返してる 奈落の底で呼ぶ声響いた
Vernunft und Ekstase wiederholen sich, am Grunde des Abgrunds hallt eine rufende Stimme wider.
黄泉の路を漂う 声にひかり差す
Auf dem Weg zur Unterwelt treibend, scheint ein Licht auf die Stimme.
守りたいもの 変わらないまま
Das, was ich beschützen will, bleibt unverändert.
精霊転化 絆を強さに
Geistverwandlung, die Bindung wird zur Stärke.
戦い続けよう 足宛きながら
Lass uns weiterkämpfen, während wir uns mühen.
崩れそうでも 両手広げ叫んでいる
Auch wenn ich kurz vor dem Zusammenbruch stehe, schreie ich mit ausgebreiteten Armen.
火花を散らし 宿命を背負って
Funken sprühend, trage ich mein Schicksal.
斬らず斬られず 奪らず生きる 願うその眼に映った
Nicht schneidend, nicht geschnitten, nicht raubend zu leben, wünsche ich mir, und in diesen Augen spiegelt sich.
重なった刃 火焔を吐いて 永遠の淵で切なく舞い散った
Die sich kreuzenden Klingen spucken Flammen, am Rande der Ewigkeit tanzen sie traurig und zerstreuen sich.
長い旅を辿れば 傍にいつも在る
Wenn ich die lange Reise verfolge, bist du immer an meiner Seite.
信じたいもの ただ一つだけ 燦然と咲け
Das Einzige, woran ich glauben will, erblühe strahlend.
探してた居場所を失わぬよう 疑わず進む
Um den Ort, den ich suchte, nicht zu verlieren, gehe ich ohne Zweifel voran.
軌跡残して 変わらないまま
Eine Spur hinterlassend, bleibe ich unverändert.
全身全霊 別れを力に
Mit ganzer Seele, der Abschied wird zur Kraft.
痛みを強さに 変え続けよう
Lass uns den Schmerz in Stärke verwandeln.
崩れそうでも 両手広げ叫んでいる
Auch wenn ich kurz vor dem Zusammenbruch stehe, schreie ich mit ausgebreiteten Armen.
絶え間なく 火花を散らして 炎々と
Unaufhörlich Funken sprühend, lodernd.
この命震わせて 宿命を背負って
Jetzt, in diesem Moment, lasse ich mein Leben beben und trage mein Schicksal.





Авторы: Shiryuu Kamiya, Sachiko Aoyama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.