Mindchatter - Nothing On Me - перевод текста песни на немецкий

Nothing On Me - Mindchatterперевод на немецкий




Nothing On Me
Nichts kommt an mich ran
Sadness is a drug you can spend all your money on
Traurigkeit ist eine Droge, für die du all dein Geld ausgeben kannst
But babe put your money on me
Aber Liebling, setz dein Geld auf mich
Pleasure is enough for a while, in it's funny own way
Vergnügen reicht eine Weile, auf seine eigene komische Art
But It's got nothing on me
Aber es kommt nicht an mich ran
Nothing on me
Nichts kommt an mich ran
Nothing on me
Nichts kommt an mich ran
I know you like the turbulence when you fly
Ich weiß, du magst die Turbulenzen, wenn du fliegst
Those upright trays just rattle nice
Diese hochgeklappten Tische klappern einfach schön
I know you're only lucid twice in your life
Ich weiß, du bist nur zweimal in deinem Leben klar im Kopf
When you cum and when you cry
Wenn du kommst und wenn du weinst
These tears are just a sweating soul
Diese Tränen sind nur eine schwitzende Seele
But you don't know the meaning of home
Aber du kennst die Bedeutung von Zuhause nicht
Cause you're from a city that's never cold
Weil du aus einer Stadt kommst, in der es nie kalt ist
Sadness is a drug you can spend all your money on
Traurigkeit ist eine Droge, für die du all dein Geld ausgeben kannst
But babe put your money on me
Aber Liebling, setz dein Geld auf mich
Pleasure is enough for a while, in it's funny own way
Vergnügen reicht eine Weile, auf seine eigene komische Art
But It's got nothing on me
Aber es kommt nicht an mich ran
Nothing on me
Nichts kommt an mich ran
Nothing on me
Nichts kommt an mich ran
Something is wigglin' round in my head somehow
Irgendwas zappelt irgendwie in meinem Kopf herum
I listen to what it says
Ich höre zu, was es sagt
Try and figure it out
Versuche, es herauszufinden
These tears are just a sweating soul
Diese Tränen sind nur eine schwitzende Seele
But you don't know the meaning of home
Aber du kennst die Bedeutung von Zuhause nicht
Cause you're from a city that's never cold
Weil du aus einer Stadt kommst, in der es nie kalt ist
Sadness is a drug you can spend all your money on
Traurigkeit ist eine Droge, für die du all dein Geld ausgeben kannst
But babe put your money on me
Aber Liebling, setz dein Geld auf mich
Pleasure is enough for a while, in it's funny own way
Vergnügen reicht eine Weile, auf seine eigene komische Art
But It's got nothing on me
Aber es kommt nicht an mich ran
Nothing on me
Nichts kommt an mich ran
Nothing on me
Nichts kommt an mich ran





Авторы: Bryce Connolly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.