Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing On Me
Nichts kommt an mich ran
Sadness
is
a
drug
you
can
spend
all
your
money
on
Traurigkeit
ist
eine
Droge,
für
die
du
all
dein
Geld
ausgeben
kannst
But
babe
put
your
money
on
me
Aber
Liebling,
setz
dein
Geld
auf
mich
Pleasure
is
enough
for
a
while,
in
it's
funny
own
way
Vergnügen
reicht
eine
Weile,
auf
seine
eigene
komische
Art
But
It's
got
nothing
on
me
Aber
es
kommt
nicht
an
mich
ran
Nothing
on
me
Nichts
kommt
an
mich
ran
Nothing
on
me
Nichts
kommt
an
mich
ran
I
know
you
like
the
turbulence
when
you
fly
Ich
weiß,
du
magst
die
Turbulenzen,
wenn
du
fliegst
Those
upright
trays
just
rattle
nice
Diese
hochgeklappten
Tische
klappern
einfach
schön
I
know
you're
only
lucid
twice
in
your
life
Ich
weiß,
du
bist
nur
zweimal
in
deinem
Leben
klar
im
Kopf
When
you
cum
and
when
you
cry
Wenn
du
kommst
und
wenn
du
weinst
These
tears
are
just
a
sweating
soul
Diese
Tränen
sind
nur
eine
schwitzende
Seele
But
you
don't
know
the
meaning
of
home
Aber
du
kennst
die
Bedeutung
von
Zuhause
nicht
Cause
you're
from
a
city
that's
never
cold
Weil
du
aus
einer
Stadt
kommst,
in
der
es
nie
kalt
ist
Sadness
is
a
drug
you
can
spend
all
your
money
on
Traurigkeit
ist
eine
Droge,
für
die
du
all
dein
Geld
ausgeben
kannst
But
babe
put
your
money
on
me
Aber
Liebling,
setz
dein
Geld
auf
mich
Pleasure
is
enough
for
a
while,
in
it's
funny
own
way
Vergnügen
reicht
eine
Weile,
auf
seine
eigene
komische
Art
But
It's
got
nothing
on
me
Aber
es
kommt
nicht
an
mich
ran
Nothing
on
me
Nichts
kommt
an
mich
ran
Nothing
on
me
Nichts
kommt
an
mich
ran
Something
is
wigglin'
round
in
my
head
somehow
Irgendwas
zappelt
irgendwie
in
meinem
Kopf
herum
I
listen
to
what
it
says
Ich
höre
zu,
was
es
sagt
Try
and
figure
it
out
Versuche,
es
herauszufinden
These
tears
are
just
a
sweating
soul
Diese
Tränen
sind
nur
eine
schwitzende
Seele
But
you
don't
know
the
meaning
of
home
Aber
du
kennst
die
Bedeutung
von
Zuhause
nicht
Cause
you're
from
a
city
that's
never
cold
Weil
du
aus
einer
Stadt
kommst,
in
der
es
nie
kalt
ist
Sadness
is
a
drug
you
can
spend
all
your
money
on
Traurigkeit
ist
eine
Droge,
für
die
du
all
dein
Geld
ausgeben
kannst
But
babe
put
your
money
on
me
Aber
Liebling,
setz
dein
Geld
auf
mich
Pleasure
is
enough
for
a
while,
in
it's
funny
own
way
Vergnügen
reicht
eine
Weile,
auf
seine
eigene
komische
Art
But
It's
got
nothing
on
me
Aber
es
kommt
nicht
an
mich
ran
Nothing
on
me
Nichts
kommt
an
mich
ran
Nothing
on
me
Nichts
kommt
an
mich
ran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryce Connolly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.