Текст и перевод песни Mindcollision - Alpha Dogs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
born
on
that
day
Мы
родились
в
тот
день,
A
long
time
before
Давным-давно,
We're
playing
that
game
Мы
играем
в
эту
игру.
A
breath
of
fate
was
our
call
Дыхание
судьбы
было
нашим
зовом,
This
is
right
here
Это
прямо
здесь,
We
rise
and
won't
fall
Мы
поднимаемся
и
не
падаем.
It
was
Love
on
first
sight
Это
была
любовь
с
первого
взгляда,
Knock,
knock,
who's
there?
Тук-тук,
кто
там?
MC
and
we
bite
MC,
и
мы
кусаемся.
Alpha
Dogs
on
the
spot
Альфа-самцы
на
месте,
Marking
the
zone
Помечаем
зону,
We're
taking
the
shot
Мы
делаем
выстрел.
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему,
Never
enslaved
Никогда
не
порабощены,
This
is
our
time
Это
наше
время,
We're
ready
to
fly
Мы
готовы
лететь,
And
we
do
it
with
style
И
мы
делаем
это
стильно.
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему,
Never
enslaved
Никогда
не
порабощены,
This
is
our
time
Это
наше
время,
We're
ready
to
fly
Мы
готовы
лететь,
And
we
do
it
with
style
И
мы
делаем
это
стильно.
We
were
meant
to
be
free
Мы
были
рождены
свободными,
Unlockin'
the
chains
Снимаем
цепи,
We're
holdin'
the
key
Мы
держим
ключ.
Streets
won't
be
paved
with
gold
Улицы
не
будут
вымощены
золотом,
We're
walking
our
way
Мы
идем
своим
путем,
A
thing
you
should
know
Это
то,
что
ты
должна
знать.
I
won't
tell
you
a
lie
Я
не
буду
тебе
лгать,
This
is
our
time
Это
наше
время,
We're
ready
to
fly
Мы
готовы
лететь.
We're
still
holdin'
that
wheel
Мы
все
еще
держим
руль,
Keepin'
it
real
Остаемся
настоящими,
Breakin'
the
seal
Срываем
печать.
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему,
Never
enslaved
Никогда
не
порабощены,
This
is
our
time
Это
наше
время,
We're
ready
to
fly
Мы
готовы
лететь,
And
we
do
it
with
style
И
мы
делаем
это
стильно.
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему,
Never
enslaved
Никогда
не
порабощены,
This
is
our
time
Это
наше
время,
We're
ready
to
fly
Мы
готовы
лететь,
And
we
do
it
with
style
И
мы
делаем
это
стильно.
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему,
Never
enslaved
Никогда
не
порабощены,
This
is
our
time
Это
наше
время,
We're
ready
to
fly
Мы
готовы
лететь,
And
we
do
it
with
style
И
мы
делаем
это
стильно.
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему,
Never
enslaved
Никогда
не
порабощены,
This
is
our
time
Это
наше
время,
We're
ready
to
fly
Мы
готовы
лететь,
And
we
do
it
with
style
И
мы
делаем
это
стильно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Schuler, Patrick Boog, Andre Murer, William Levi Klaey, Cederic Guldin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.