Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Not Now, When?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
I
have
nothing
left
to
say
to
you
Ich
habe
dir
nichts
mehr
zu
sagen
I
have
no
words
left
to
waste
on
you
Keine
Worte
mehr,
die
ich
an
dich
verschwende
I
only
hope
you
get
what
you
deserve
Ich
hoffe
nur,
du
bekommst,
was
du
verdienst
Stuck
in
circles
and
we're
spinning
wheels
Gefangen
im
Kreis,
wir
drehen
uns
im
Kreis
We're
posturing,
all
smoke
and
mirrors
Alles
nur
Fassade,
Rauch
und
Spiegel
I
think
that,
now,
it's
time
to
strike
a
nerve
Ich
denke,
jetzt
ist
es
Zeit,
einen
Nerv
zu
treffen
If
not
now,
when?
Wenn
nicht
jetzt,
wann
dann?
Sycophants
and
egoists
Speichellecker
und
Egoisten
Too
bad
there's
nothing
more
to
this
Schade,
dass
dahinter
nichts
steckt
Racing
towards
a
point
of
no
return
Rasend
auf
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
zu
Now
there's
nothing
left
to
say
Jetzt
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
I
can't
help
but
laugh,
I
cannot
wait
Ich
kann
nicht
anders,
ich
kann
es
kaum
erwarten
I'm
going
to
stand
back
now
and
watch
it
burn
Ich
werde
mich
zurücklehnen
und
zusehen,
wie
es
brennt
If
not
now,
when?
Wenn
nicht
jetzt,
wann
dann?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Sevanick, Jason Sevanick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.