Текст и перевод песни Mindless Self Indulgence - Girls on Film
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls on Film
Девушки на пленке
See
them
walking
hand
in
hand
Вижу,
как
вы
идете
рука
об
руку,
Across
the
bridge
at
midnight
По
мосту
в
полночь.
Heads
turning
as
the
lights
flashing
out
Головы
поворачиваются,
когда
вспышки
света
And
walk
right
out
to
the
four
line
track
И
вы
идете
прямо
к
четырехполосной
дороге,
There's
a
camera
rolling
on
her
back
Камера
снимает
твою
спину,
And
I
sense
a
rhythm
humming
in
a
frenzy
И
я
чувствую
ритм,
гудящий
в
исступлении,
All
the
way
down
her
spine
Вдоль
всего
твоего
позвоночника.
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Lipstick
cherry
all
over
the
lens
as
she's
falling
Вишневая
помада
размазана
по
объективу,
когда
ты
падаешь,
And
miles
of
sharp
blue
water
coming
in
И
мили
острой
синей
воды
накатывают,
Where
she
lies
Туда,
где
ты
лежишь.
The
diving
man's
coming
up
for
air
Ныряльщик
поднимается
за
глотком
воздуха,
'Cause
the
crowd
all
love
pulling
dolly
by
the
hair
Потому
что
толпа
обожает
таскать
куклу
за
волосы,
And
she
wonders
how
she
ever
got
here
И
ты
удивляешься,
как
ты
вообще
здесь
оказалась,
As
she
goes
under
again
Когда
снова
уходишь
под
воду.
Girls
on
film
(two
minutes
later)
Девушки
на
пленке
(две
минуты
спустя).
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Girls
on
film
(got
your
picture)
Девушки
на
пленке
(сфотографировал
тебя).
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Wider,
baby,
smile
and
you've
just
made
a
million
Шире,
детка,
улыбнись,
и
ты
только
что
заработала
миллион.
Fuses
pumping
live
heat
twisting
out
on
a
wire
Предохранители
накачивают
живое
тепло,
извиваясь
на
проводе.
Take
one
last
glimpse
into
the
night
Взгляни
в
последний
раз
в
ночь.
I'm
touching
close
Я
прикасаюсь
близко.
I'm
holding
bright,
holding
tight
Я
держу
ярко,
держу
крепко.
Give
me
shudders
in
a
whisper,
Заставь
меня
дрожать
от
шепота,
Take
me
up
til
I'm
shooting
a
star
Подними
меня,
пока
я
не
стану
падающей
звездой.
Girls
on
film
(she's
more
than
a
lady)
Девушки
на
пленке
(ты
больше,
чем
просто
леди).
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Girls
on
film
(two
minutes
later)
Девушки
на
пленке
(две
минуты
спустя).
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Girls
on
film
(see
you
together)
Девушки
на
пленке
(увидимся
вместе).
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Girls
on
film
(see
you
later)
Девушки
на
пленке
(увидимся
позже).
Girls
on
film
Девушки
на
пленке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Le Bon
Альбом
Pink
дата релиза
18-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.