Mindseed feat. MC Mossberg - Asshoe - перевод текста песни на немецкий

Asshoe - Mindseed перевод на немецкий




Asshoe
Arschloch
Mindseed
Mindseed
Is it hot in here? Geez...
Ist es heiß hier drin? Mann...
Hey, Mossberg (what's poppin')
Hey, Mossberg (was geht ab?)
Should we show 'em how it's done? (let's get it)
Sollen wir ihnen zeigen, wie's geht? (auf geht's)
Yeah, alright
Yeah, alles klar
Check it out
Hör mal zu
She slides in the DM's with an ease I've never seen before in my life
Sie slidet in die DMs mit einer Leichtigkeit, die ich noch nie in meinem Leben gesehen habe
Next minute on her knees, in the meantime my shit's swollen like I stuck it in a beehive
Nächste Minute auf ihren Knien, währenddessen ist mein Ding geschwollen, als hätte ich es in einen Bienenstock gesteckt
Geez, I've never seen such a beauty moan on the throne, got that pussy like a feline
Mann, ich hab noch nie so eine Schönheit auf dem Thron stöhnen sehen, hat die Pussy wie eine Katze
Deep dive in the fees like when they pile up to the sky on the mountain
Tiefer Tauchgang in die Gebühren, wie wenn sie sich bis zum Himmel auf dem Berg stapeln
Won't they freeze dry
Werden sie nicht gefriergetrocknet
Tell by my face, I'm lifted like Madonna
An meinem Gesicht erkennst du, ich bin high wie Madonna
One shot at me and, fuck it, you're a goner
Ein Schuss auf mich und, scheiß drauf, du bist erledigt
I bust a couple raps and I smoke this marijuana
Ich hau ein paar Raps raus und rauche dieses Marihuana
Hit up your chick and we'll be chillin' in the sauna
Ich treff mich mit deiner Alten und wir chillen in der Sauna
We'll be sweating like its Armageddon
Wir schwitzen, als wär's Armageddon
Send you up to Heaven or the 5th dimension
Schicke dich in den Himmel oder die 5. Dimension
Call me Lennon, meaning John, yeah I'm the bomb
Nenn mich Lennon, also John, yeah, ich bin die Bombe
And Klaus Schwab, you motherfucker
Und Klaus Schwab, du Motherfucker
You're gunna have to kill me if you want my bread and butter, bitch
Du musst mich schon umlegen, wenn du mein Brot und Butter willst, Schlampe
You know that I know that you know
Du weißt, dass ich weiß, dass du weißt
That I can be a fuckin' asshoe
Dass ich ein verdammtes Arschloch sein kann
Just in the music, I'm an asshoe
Nur in der Musik bin ich ein Arschloch
Don't listen to Alex 'cause he's an asshoe
Hör nicht auf Alex, denn er ist ein Arschloch
I know that you know that I know
Ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß
That I can be a fuckin' asshoe
Dass ich ein verdammtes Arschloch sein kann
Just in the music, I'm an asshoe
Nur in der Musik bin ich ein Arschloch
Alex oh Alex is asshoe
Alex, oh Alex ist ein Arschloch
If you know me then you know this was made for me
Wenn du mich kennst, dann weißt du, das hier ist für mich gemacht
Wait for you to stop talking patiently
Warte geduldig, bis du aufhörst zu reden
Didn't listen, King Crimson
Nicht zugehört, King Crimson
See the thing is your opinion don't mean a fucking thing to me
Sieh mal, deine Meinung bedeutet mir einen verdammten Scheiß
Hang the beat on Baker Street
Häng den Beat an der Baker Street auf
Yo, I give your neck a break, you should be thanking me
Yo, ich gönn deinem Nacken 'ne Pause, du solltest mir danken
Blazing the greatest weed, but when I pass the joint you know its laced with P.C.P.
Rauche das beste Gras, aber wenn ich den Joint weitergebe, weißt du, er ist mit P.C.P. versetzt
And you should be grateful to me
Und du solltest mir dankbar sein
A patient inpatient, breaks his restraints, innovation
Ein geduldiger stationärer Patient, sprengt seine Fesseln, Innovation
Having my cake, stuffin' my face and I'm a fuckin cunt, you're an easy replacement
Ich ess meinen Kuchen, stopf mir den Bauch voll und ich bin ein verdammtes Arschloch, du bist leicht zu ersetzen
Amazing, high on myself, like fuckin spacemen, beside myself
Unglaublich, high von mir selbst, wie verdammte Astronauten, außer mir
Like I'm adjacent, in spite of myself
Als wär ich benachbart, trotz meiner selbst
I'm flushing the fucking bucket you came in, yeah
Ich spül den verdammten Eimer runter, in dem du herkamst, yeah
You know that I know that you know
Du weißt, dass ich weiß, dass du weißt
That I can be a fuckin' asshoe
Dass ich ein verdammtes Arschloch sein kann
Just in the music, I'm an asshoe
Nur in der Musik bin ich ein Arschloch
Don't listen to Alex 'cause he's an asshoe
Hör nicht auf Alex, denn er ist ein Arschloch
I know that you know that I know
Ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß
That I can be a fuckin' asshoe
Dass ich ein verdammtes Arschloch sein kann
Just in the music, I'm an asshoe
Nur in der Musik bin ich ein Arschloch
Alex oh Alex is asshoe
Alex, oh Alex ist ein Arschloch
See, the fact is this is me out of practice
Sieh mal, Tatsache ist, das bin ich außer Übung
Like the fat chick at the track and field rally who can barely run a lap, oh my dog!
Wie die fette Tussi beim Leichtathletik-Treffen, die kaum eine Runde laufen kann, oh mein Gott!
But there's good news!
Aber es gibt gute Nachrichten!
If she gets the vax with her fat kid, she can get a free doughnut
Wenn sie sich mit ihrem fetten Kind impfen lässt, kriegt sie einen kostenlosen Donut
Might be Krispy Kreme, go back home, lay down, almost break the mattress
Könnte Krispy Kreme sein, geht nach Hause, legt sich hin, bricht fast die Matratze
The skills, you lack this
Die Fähigkeiten, die fehlen dir
Protein with the spike like a fuckin' cactus
Protein mit dem Spike wie ein verdammter Kaktus
And you know that you're slow as molasses
Und du weißt, du bist langsam wie Melasse
Don't ask when I'm cutting the act
Frag nicht, wann ich die Show beende
It's back on my bullshit like "raa paa pow pow"
Es geht zurück zu meinem Scheiß wie "peng peng peng peng"
Waiting for cyberpandemic like "raa paa pow pow"
Warte auf die Cyberpandemie wie "peng peng peng peng"
With my popcorn, goes "pop pop pop pop"
Mit meinem Popcorn, macht "plopp plopp plopp plopp"
You likin' the movie you're seeing, that's playing in your brain and we think it's real, eh?
Dir gefällt der Film, den du siehst, der in deinem Gehirn abläuft und wir denken, er ist echt, eh?
Was gunna keep it light but then the ink starts flowing
Wollte es eigentlich locker halten, aber dann fängt die Tinte an zu fließen
And before long, the verse is done and I don't even know it, it's like
Und ehe man sich's versieht, ist der Vers fertig und ich weiß es nicht mal, es ist wie
You know that I know that you know
Du weißt, dass ich weiß, dass du weißt
That I can be a fuckin' asshoe
Dass ich ein verdammtes Arschloch sein kann
Just in the music, I'm an asshoe
Nur in der Musik bin ich ein Arschloch
Don't listen to Alex 'cause he's an asshoe
Hör nicht auf Alex, denn er ist ein Arschloch
I know that you know that I know
Ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß
That I can be a fuckin' asshoe
Dass ich ein verdammtes Arschloch sein kann
Just in the music, I'm an asshoe
Nur in der Musik bin ich ein Arschloch
Alex oh Alex is asshoe
Alex, oh Alex ist ein Arschloch
2022
2022
MC Mossberg (let's roll, asshole)
MC Mossberg (los geht's, Arschloch)
Mindseed on the beat
Mindseed am Beat
Yeah
Yeah
Peace
Peace





Авторы: Joey Mosier

Mindseed feat. MC Mossberg - 222 II
Альбом
222 II
дата релиза
02-12-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.