Mindseed - Like That - перевод текста песни на русский

Like That - Mindseedперевод на русский




Like That
как это
You can say what you want
Ты можешь говорить, что хочешь
But you better not say it like that
Но лучше не говори этого таким тоном
Not say it like that, not say it like that
Не говори этого таким образом, не говори этого таким образом
'Cause it hurts my feelings just to hear something I don't believe in
Потому что мне больно слышать то, во что я не верю
When you say your boat, it don't float
Когда ты говоришь, что твоя лодка не плывет
And your girl is almost gonna leave you dead in the moat
И твоя девушка чуть не бросила тебя умирать во рву с водой
Just don't say it like that, don't say it like that
Только не говори так, не говори так
Uh, we don't like it when you say it like that
Нам не нравится, когда вы так об этом говорите
There were known knows, there were known unknowns
Были известные люди, были известные неизвестные
Like Richard Nixon on the phone to the moon
Как Ричард Никсон, разговаривавший по телефону с Луной
Don't say it like that, don't say it like that
Не говорите так, не говорите так
Uh, we don't like it when you say it like that
Нам не нравится, когда ты так говоришь
When the grass on this side don't grow
Когда трава на этой стороне не растет
On the bright side, now you rest and don't mow
С другой стороны, теперь ты отдохнешь и не будешь косить под кого попало
Don't say it like that, don't say it like that
Не говори так, не говори так...
Uh, we don't like it when you say it like that
Нам не нравится, когда ты так говоришь...
I thought I'd find a better way
Я думал, что найду способ получше
But really, I'm a fool for you
Но, на самом деле, я без ума от тебя.
It feels like you're an ocean away
Такое чувство, что ты за океаном отсюда
But it's something to do
Но это то, что нужно делать
You can say what you want
Ты можешь говорить, что хочешь.
But you better not say it like that
Но лучше бы тебе так не говорить
Not say it like that, not say it like that
Не говори так, не говори так...
Don't say I didn't warn ya
Только не говори, что я тебя не предупреждал
Why'd you stay in Commiefornia, dummy?
Почему ты остался в Комфорнии, дурачок?
You can talk if you want
Можешь говорить, если хочешь
But you better not play it like that
Но лучше бы тебе так не играть
Not pitch it like that, not spray it like that
Не надо так говорить, не надо так брызгать слюной
Yeah, I'll bet you hate it when I say it like that
Да, бьюсь об заклад, ты ненавидишь, когда я так говорю.
No, I won't be pushed around
Нет, я не позволю, чтобы мной помыкали.
Pulled the capstone off the pyramid
Снял с пирамиды замковый камень.
It hit the ground, makes a sound
Он упал на землю с громким звуком.
Finger pointed back against the crowd
Указал пальцем на толпу.
And now, please step back, won't you get a little insight?
А теперь, пожалуйста, отойдите, не хотите ли немного поразмыслить?
I don't think you're ready for that
Я не думаю, что вы готовы к этому.
But you can start off by getting rid of all the brainwash you took on
Но вы можете начать с того, что избавитесь от всей этой "промывки мозгов", которую вы на себя взяли
And if you don't go, we'll help you see the light
И если ты не поедешь, мы поможем тебе увидеть свет
I'll need your shirt to blow my nose and wipe my tears dry
Мне понадобится твоя рубашка, чтобы высморкаться и вытереть слезы
Peace, bye!
Мир, пока!
And what the heck's a friggin' pit stop?
И что это за чертов пит-стоп?
Sounds like some weaksauce
Звучит как слабая приправа
We keep it rolling West to East, dawg
Мы продолжаем двигаться с запада на Восток, чувак
Got way too complacent, we can call our lifestyle history
Мы стали слишком самодовольными, и наш образ жизни можно назвать историей.
Get ready player one, oh, we gotta go
Приготовься, игрок номер один, нам пора идти
Someone get me an iced tea, I asked nicely
Кто-нибудь, принесите мне чаю со льдом, я вежливо попросил
This is Mindseed for life G, no Pooh Shiesty
Это "Мозговое зерно на всю жизнь", а не "Пух и прах"
Public enemy, dissident
Враг общества, диссидент
Do you see what I see?
Вы видите то же, что и я?
Time is up for all the fat cats hanging out on Wall Street
Время всех толстосумов, тусующихся на Уолл-стрит, истекло
I thought I'd find a better way
Я думал, что найду способ получше
But really, I'm a fool for you
Но, на самом деле, я без ума от тебя.
It feels like you're an ocean away
Такое чувство, что ты за океаном отсюда
But it's something to do
Но это то, что нужно делать
You can say what you want
Ты можешь говорить все, что хочешь
But you better not say it like that
Но лучше не говори этого таким тоном
Not say it like that, not say it like that
Не говори этого таким образом, не говори этого таким образом
Don't say I didn't warn ya
Не говори потом, что я тебя не предупреждал
Why'd you stay in Commiefornia, dummy?
Почему ты остался в Комифорнии, дурачок?
You can talk if you want
Можешь говорить, если хочешь
But you better not play it like that
Но лучше не играй в такие игры
Not pitch it like that, not spray it like that
Не надо так говорить, не надо так брызгать слюной
Yeah, I'll bet you hate it when I say it like that, don't ya?
Да, бьюсь об заклад, ты ненавидишь, когда я так говорю, не так ли?
You can say what you want
Ты можешь говорить все, что хочешь
But you better not say it like that
Но лучше не говори этого так
Not say it like that, not say it like that
Не говори этого так, не говори этого так
Don't say I didn't warn ya
Не говори потом, что я тебя не предупреждал
Why'd you stay in Commiefornia, dummy?
Почему ты остался в Комифорнии, дурачок?
You can talk if you want
Можешь говорить, если хочешь
But you better not play it like that
Но тебе лучше не играть в это так, как сейчас
Not pitch it like that, not spray it like that
Не подавать это так, не распылять это так, как сейчас
Yeah, I'll bet you hate it when I say it like that
Да, бьюсь об заклад, ты ненавидишь, когда я так говорю





Авторы: Alexander Labbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.